Нижче наведено текст пісні The Call , виконавця - Eloy, Alice Merton з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Eloy, Alice Merton
A gentle mystic sound — ringing in her ears — strange vibration fill the air
Before her eyes — an angelical appearance — surrounded by a magic light
Frightened, mesmerized by a wondrous sight — she asks herself — is it all real?
Voices soft and kind — penetrate her mind — a message from a higher sphere
Saying: «Don't be afraid — you’ve been chosen to fight — guided by celestial
advice»
Destined to end all torture and pain — don’t hesitate
She’s but a virgin — a native maid of Lorraine
Disregarding all danger — only fears still remain
The heavenly order — to turn our fate — on battlefields of war
Imperative instructions — echoing inside — belief dispersing inner doubts
Vocational assignment — encouraged she obeys — her trust in god is guiding her
way
Her soul ablaze by this heavenly call — she carries on
Jeanne:
«I heard a voice, sublime and awe-inspiring, surrounded by a radiant light.
Then I saw the shape of an angel.
He spoke softly but commandingly,
and revealed to me a mission from God.
He said that I had been chosen to go
with the army to expel the enemy from our suffering country.
He demanded that I
first liberate the besieged city of Orleans, and lead our Dauphin Charles to
Reims to be crowned and consecrated, that he might receive his rightful
inheritance as king.
He dispersed any fears I had at first by saying that I
would be directed by angels from now on and I should trust in God.
I vowed to remain a virgin for the fulfilment of my task and entrusted myself
to the command of the angels.
I know they will guide me safely.»
Jean de Metz:
«As her first and closest companion on the journey of her mission, she told me,
Jean de Metz, of her mandate through the angel’s revelation.
I trust her and
the guidance of her heavenly voices and will at all times unfailingly remain at
her side wherever the path should lead.»
Ніжний містичний звук — дзвін у її вухах — дивна вібрація наповнює повітря
Перед її очима — ангельський вигляд — оточений чарівним світлом
Налякана, зачарована дивовижним видовищем — вона запитує себе — — це все реальне?
Голоси м'які й добрі — проникають у її розум — повідомлення з вищої сфери
Говорячи: «Не бійтеся — вас вибрали для воювання — керовані небесними
порада»
Призначений припинити всі катування та біль — не вагайтеся
Вона просто незаймана — рідна служниця Лотарингії
Нехтуючи небезпекою — залишаються лише страхи
Небесний наказ — перевернути нашу долю — на полях війни
Імперативні настанови — відлуння всередині — віра, що розганяє внутрішні сумніви
Професійне призначення — заохочується, що вона виконує — її довіра бога керує нею
спосіб
Її душа палає цим небесним покликом — вона продовжує
Жанна:
«Я почув голос, піднесений та вражаючий, оточений променливим світлом.
Потім я побачила форму ангела.
Він говорив тихо, але владно,
і відкрив мені місію від Бога.
Він сказав, що мене вибрали, щоб поїхати
з армією, щоб вигнати ворога з нашої стражденної країни.
Він вимагав, щоб я
спочатку звільнити обложене місто Орлеан і привести нашого дофіна Карла до нього
Реймс бути коронованим і освяченим, щоб він отримав належне
спадок як король.
Він розвіяв усі мої страхи спершу за словами, що я
відтепер керуватиму ангели і я повинен довіряти Богу.
Я поклялася залишатися незайманою для виконання свого завдання і довірила себе
на наказ ангелів.
Я знаю, що вони безпечно ведуть мене».
Жан де Мец:
«Як їй перший і найближчий супутник на подорожі її місії, вона сказала мені:
Жан де Мец, її мандат через одкровення ангела.
Я довіряю їй і
керівництвом її небесних голосів і завжди буде незмінно залишатися при
її сторона туди, куди має вести шлях».
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди