Diamanti - Elodie, Ernia
С переводом

Diamanti - Elodie, Ernia

Альбом
This Is Elodie
Год
2020
Язык
`Італійська`
Длительность
177500

Нижче наведено текст пісні Diamanti , виконавця - Elodie, Ernia з перекладом

Текст пісні Diamanti "

Оригінальний текст із перекладом

Diamanti

Elodie, Ernia

Оригинальный текст

Il dolore non ha pelle, non ha occhi, non ha labbra

Il mio coraggio tu lo scambi per pazienza

Metterò più fondotinta, senza ossigeno nel cuore

Maledetto senso del pudore

Pioggia sopra il fuoco

Mi fa da ombrello questo grattacielo

È vero, il vento soffia via i giornali

Ma fa sparire nuvole e temporali

No, non mi fai male

No, non mi fai più male

Sono un miliardo di diamanti

Un corpo fatto di diamanti

Porterò il tuo nome

Qui, dentro i miei silenzi e in fondo al cuore

È vero, il tempo cura le ferite

Perché ogni inizio parte da una fine

Tu non mi parli

Anche quando sei qua davanti

Non chiedi scusa, tu non mi guardi

Anche se sono qua da giorni o forse anni

No, non mi fai male

No, non mi fai più male

Sono un miliardo di diamanti

Un corpo fatto di diamanti

Okay, stavi così bene nella mia fantasia

Ma poi succede che dico una bugia

Non va via in breve, rimane come passi nella neve

A volte chiedi cosa c’ho, che ho lo sguardo spento

Hai la bandiera della pace, io ho la guerra dentro

Forse non sono capace di essere contento

A volte penso dove vado quando mi addormento

A-a-ammetto che un po' mi pento

Che faccio dei sogni grandi pure da sveglio

Dici che al mondo reale devo stare attento

Ma il mondo reale è per chi non sa far di meglio

No, non mi fai male

No, non mi fai più male

Sono un miliardo di diamanti

Un corpo fatto di diamanti

No, non mi fai male (Ora così)

No, non mi fai più male

Sono un miliardo di diamanti

Un corpo fatto di diamanti

Il dolore non ha pelle, non ha occhi, non ha labbra

Il mio coraggio, la mia forza, la bellezza

Io non metto fondotinta perché ho ossigeno nel cuore

Il mio nome è «Non ho paura»

Перевод песни

У болю немає ні шкіри, ні очей, ні губ

Ви приймаєте мою мужність за терпіння

Я покладу ще фундамент, без кисню в серце

Проклято почуття скромності

Дощ над вогнем

Цей хмарочос виступає як моя парасолька

Правда, вітер розносить газети

Але завдяки цьому хмари та грози зникають

Ні, ти мені не боляче

Ні, ти мені більше не кривдиш

Я мільярд діамантів

Тіло з діамантів

Я буду носити твоє ім'я

Тут, у моїй тиші і в глибині мого серця

Правда, час лікує рани

Бо кожен початок починається з кінця

Ти не розмовляй зі мною

Навіть коли ти тут попереду

Не вибачайся, ти не дивишся на мене

Навіть якщо я пробув тут кілька днів чи, можливо, років

Ні, ти мені не боляче

Ні, ти мені більше не кривдиш

Я мільярд діамантів

Тіло з діамантів

Гаразд, ти так добре виглядав у моїй фантазії

Але потім буває, що я неправду

Він не зникає незабаром, він залишається, коли ви ступите в сніг

Буває, питаєш, що в мене є, що очі тьмяні

У вас є прапор миру, у мене всередині війна

Можливо, я не вмію бути щасливим

Іноді я думаю, куди я піду, коли засинаю

А-а-я визнаю, що трохи шкодую

Що мені сняться великі сни, навіть коли не сплять

Ви кажете, що я маю бути обережним у реальному світі

Але реальний світ для тих, хто не може зробити краще

Ні, ти мені не боляче

Ні, ти мені більше не кривдиш

Я мільярд діамантів

Тіло з діамантів

Ні, ти мені не боляче (зараз так)

Ні, ти мені більше не кривдиш

Я мільярд діамантів

Тіло з діамантів

У болю немає ні шкіри, ні очей, ні губ

Моя мужність, моя сила, моя краса

Я не ношу тональний крем, тому що в моєму серці є кисень

Мене звати "я не боюся"

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди