Leave It All Behind - Elm Street
С переводом

Leave It All Behind - Elm Street

  • Альбом: Knock 'Em Out - With a Metal Fist

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:20

Нижче наведено текст пісні Leave It All Behind , виконавця - Elm Street з перекладом

Текст пісні Leave It All Behind "

Оригінальний текст із перекладом

Leave It All Behind

Elm Street

Оригинальный текст

Sick, so sick of running

But too scared to slow down

This life can’t continue

While facing the unknown

Loneliness reminds me

Of the unity I seek

A familiar passion ignites

The warmth within us

Seas of division, my duty is calling

Doubting it all and asking why?

In the heat of the moment

Our worlds are torn apart

The ways of the past

Would have remained

Such a selfish purpose

So hard on us

No one feels the way I do

No one hurts this way for you

So I pick myself up

To leave it all behind

No one feels the way I do

No one hurts this way for you

I pick myself up

Do I leave it all behind?

Want, just wanting you here

Your touch is out of reach

Through sound our souls unit

But your words are just not enough

The scret that I kept

Was intended to protect

Borrowed time only lasts so long

A prelude to the end

The dream is ended by the wave of reality

The choice I still delay but fate demands my path

I find the words but not my voice

No one feels the way I do

No one hurts this way for you

So I pick myself up

To leave it all behind

No one feels the way I do

No one hurts this way for you

I pick myself up

Do I leave it all behind?

I’ve let down when no one gave up

Surrendered your trust so quickly

Did this build over time and I never told you

Through this I caused anguish

Your life oh so crushed

It’s time to pave this path alone

Felt like I walked all over you

Do I really want to just live

Am I selfish?

I’m walking away

I’m leaving it, I’m leaving it all behind

Перевод песни

Набридло, так набридло бігати

Але надто боїшся, щоб уповільнити

Це життя не може тривати

Поки стикаються з невідомим

Самотність нагадує мені

Єдності, яку я шукаю

Розпалюється знайома пристрасть

Тепло всередині нас

Море розділу, мій обов’язок кличе

Сумніваєтеся у всьому і запитуєте, чому?

У розпал моменту

Наші світи розірвані

Шляхи минулого

Залишився б

Така егоїстична ціль

Так важко для нас

Ніхто не відчуває так, як я

За вас ніхто не зашкодить

Тож я підбираюся

Щоб залишити все це позаду

Ніхто не відчуває так, як я

За вас ніхто не зашкодить

Я підбираюся

Я залишу все це позаду?

Хочу, просто хочу, щоб ти був тут

Ваш дотик не досяжний

Через звук об'єднуються наші душі

Але твоїх слів просто замало

Секрет, який я зберіг

Був призначений для захисту

Позичений час триває лише так довго

Прелюдія до кінця

Мрія закінчується хвилею реальності

Вибір я все ще відкладаю, але доля вимагає мого шляху

Я знаходжу слова, але не мій голос

Ніхто не відчуває так, як я

За вас ніхто не зашкодить

Тож я підбираюся

Щоб залишити все це позаду

Ніхто не відчуває так, як я

За вас ніхто не зашкодить

Я підбираюся

Я залишу все це позаду?

Я підводив, коли ніхто не здавався

Так швидко відмовився від вашої довіри

Це створювалося з часом, і я ніколи вам не казав

Цим я викликав страждання

Твоє життя так розбите

Настав час самостійно прокласти цей шлях

Здавалося, що я обійшов вас

Я справді хочу просто жити

Я егоїст?

я йду геть

Я залишаю це, я залишаю все це позаду

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди