Нижче наведено текст пісні Last Call , виконавця - Elliott Smith з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Elliott Smith
last call, he was sick of it all
asleep at home
told you off and goodbye
well you know one day it’ll come to haunt you
that you didn’t tell him quite the truth
you’re a crisis, you’re an icicle
you’re a tongueless talker
you don’t care what you say
you’re a jaywalker and you just, just walk away
and that’s all you do the clap of the fading out sound of your shoes
made him wonder who he thought that he knew
last call, he was sick of it all
the endless stream of reminders
made him so sick of you, sick of you, sick of you
sick of your sound, sick of you coming around
trying to crawl under my skin
when I already shed my best defense
it comes out all around that you won
and I think I’m all done
you can switch me off safely
while I’m lying here waiting for sleep to overtake me yeah, yeah you’re still here but just check to make sure
all you aspired to do was endure
you can’t ask for more, ask for none
knowing you’ll never get that what you ask for
so you cast your shadow everywhere like the man in the moon
you start to drink you just want to continue
it’ll all be yester year soon
you start to drink you just want to continue
it’ll all be yester year soon
church bells and now I’m awakeand I guess it must be some kind of holiday
I can’t seem to join in the celebration
but I’ll go to the service and I’ll go to pray
and I’ll sing the praises of my maker’s name
like I was as good as she made me and I wanted her to tell me that she would never wake me I wanted her to tell me that she would never wake me …
I’m lying here waiting for sleep to overtake me
останній дзвінок, йому все це набридло
спить вдома
сказав тобі і до побачення
добре, ви знаєте, що одного разу це переслідуватиме вас
що ти сказав йому не зовсім правду
ти криза, ти бурулька
ти — безязик
тобі байдуже, що ти говориш
ти гуляєш, і ти просто йди геть
і це все, що ви робите, плескаючи затихаючий звук вашого взуття
змусило його задуматися, кого, на його думку, знає
останній дзвінок, йому все це набридло
нескінченний потік нагадувань
змусив його так набриднути вами, набриднути тобою, набридло тобою
набридло твоєму звуку, набридло ти приїжджати
намагаюся залізти мені під шкіру
коли я вже втратив мій найкращий захист
виходить, що ви виграли
і я думаю, що все готово
ви можете безпечно вимкнути мене
поки я лежу тут і чекаю, коли сон наздожене мене так, так, ти все ще тут, але просто перевір, щоб переконатися
все, чого ви прагнули — це витримати
ви не можете просити більше, не просіть нічого
знаючи, що ти ніколи не отримаєш того, про що просиш
тож ви кидаєте свою тінь скрізь, як людина на місяці
ви починаєте пити, ви просто хочете продовжити
скоро все буде вчора
ви починаєте пити, ви просто хочете продовжити
скоро все буде вчора
церковні дзвони, а тепер я прокинувся, і я думаю, що це має бути якесь свято
Здається, я не можу приєднатися до святкування
але я піду на служіння і піду помолитися
і я буду співати славу імені мого творця
ніби я був таким же добрим, як вона мене зробила, і я хотів, щоб вона сказала мені, що вона ніколи мене не розбудить, я хотів, щоб вона сказала мені, що вона ніколи мене не розбудить…
Я лежу тут і чекаю, поки сон наздожене мене
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди