Marie Antoinette - Ellinoora
С переводом

Marie Antoinette - Ellinoora

Альбом
Vaaleanpunainen vallankumous
Год
2019
Язык
`Фінська(Suomi)`
Длительность
215510

Нижче наведено текст пісні Marie Antoinette , виконавця - Ellinoora з перекладом

Текст пісні Marie Antoinette "

Оригінальний текст із перекладом

Marie Antoinette

Ellinoora

Оригинальный текст

Lapsena aikuisten maailmaan asteltiin

Heti skumpassa päämme kasteltiin

Yhtäkkii tunnet täältä kaikki kasvot

Sit olosuhteiden pakko laitto sydämen lakkoon

Tarkoitus oli olla onnellinen

Mahdollisimman tasapainoinen ihminen

Mut ku ihmissuhteisiin jää kii

Päihteet laittaa pään kii

Piiri pieni pyörii

Vaik tää ei oo ranskan hovii

Tää ei oo mun pala kakkuu

Aina jotakin sieluun sattuu

Sydämii me heitellään pitkin katuu

Paetaan haavemaailmaan

Ja katsotaan

Marie Antoinette

Päällisin puolin kaikki on hattaraa

Mut sisältö ei kestä päivänvaloa

Ne laittaa käden suun eteen ennen ku kuiskaa

Tää meno alkaa mua puistattaa

Oliko tää sitä mitä sä oikeesti halusit

Kuinka kaikesta luovuit et korkeimmal istuisit

Kaiken oot kuvannut ja mitään et muista

Jälkii jättämättä poistut takaovesta

Tää ei oo mun pala kakkuu

Aina jotakin sieluun sattuu

Sydämii me heitellään pitkin katuu

Paetaan haavemaailmaan

Tää ei oo mun pala kakkuu

Aina jotakin tääl sieluun sattuu

Sydämii me heitellään pitkin katuu

Paetaan haavemaailmaan

Ja katsotaan

Marie Antoinette

Mä en haluu sun leivoksii

Ku ne on toksisii

Mä sohjos auraan latuu

En aio tekemisiini katuu

Kukaan ei luvannu et tää on satuu

Ajan kanssa suru maatuu

Vielä hengitys tasaantuu

Vielä myrsky laantuu

Tää ei oo mun pala kakkuu

Aina jotakin tääl sieluun sattuu

Sydämii me heitellään pitkin katuu

Paetaan haavemaailmaan

Tää ei oo mun pala kakkuu

Aina jotakin tääl sieluun sattuu

Sydämii me heitellään pitkin katuu

Paetaan haavemaailmaan

Ja katsotaan

Marie Antoinette

Marie Antoinette

Marie Antoinette

Marie Antoinette

Перевод песни

У дитинстві ми увійшли у світ дорослих

Одразу нас полили

Раптом відчуваєш тут все обличчя

Сидячі умови змушували серце страйкувати

Це мало бути щасливим

Людина максимально врівноважена

Але попереду ще довгий шлях

Одурмани підняти голову

Схема дрібних обертів

Хоча це не французький суд

Це не мій шматок пирога

З душею завжди щось не так

У наших серцях нас кидають по вулицях

Давайте втекти від світу мрій

І подивимось

Марія Антуанетта

Зверху все — цукрова вата

Але вміст не витримує денного світла

Вони кладуть руку перед твоїм ротом, перш ніж шепотіти

Це почне мене

Чи було це те, чого ви дійсно хотіли?

Як ти відмовився від усього, ти не сидів би на найвищому

Ти все сфотографував і нічого не пам’ятаєш

Не залишивши слідів, залишите задні двері

Це не мій шматок пирога

З душею завжди щось не так

У наших серцях нас кидають по вулицях

Давайте втекти від світу мрій

Це не мій шматок пирога

Тут завжди щось не так з душею

У наших серцях нас кидають по вулицях

Давайте втекти від світу мрій

І подивимось

Марія Антуанетта

Я не хочу сонячних тортів

Якщо вони токсичні

Я користуюся плугом

Я не збираюся про це шкодувати

Ніхто не обіцяє, що це станеться

З часом горе вщухає

Дихання все ще стабілізується

Буря все ще вщухає

Це не мій шматок пирога

Тут завжди щось не так з душею

У наших серцях нас кидають по вулицях

Давайте втекти від світу мрій

Це не мій шматок пирога

Тут завжди щось не так з душею

У наших серцях нас кидають по вулицях

Давайте втекти від світу мрій

І подивимось

Марія Антуанетта

Марія Антуанетта

Марія Антуанетта

Марія Антуанетта

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди