What's the Matter with You - Elles Bailey
С переводом

What's the Matter with You - Elles Bailey

  • Альбом: Road I Call Home

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:52

Нижче наведено текст пісні What's the Matter with You , виконавця - Elles Bailey з перекладом

Текст пісні What's the Matter with You "

Оригінальний текст із перекладом

What's the Matter with You

Elles Bailey

Оригинальный текст

What’s the matter with you

The happy feeling’s gone

Don’t know what’s going on

Don’t know what to do

What is the matter with you

You never laugh these days

Your smile it’s gone away

I wish you would tell the truth

What is the matter with you

Have I forgotten a promise I made you, one I couldn’t keep?

Maybe it’s something I said, I’ve been known, to talk in my sleep

You’ve got a stormy cloud hanging above you, wherever you go

I wish you would tell me, the silence is killing, every little thing that we had

What’s the matter with you

The happy feeling’s gone

Don’t know what’s going on

Oh I don’t know what to do

What is the matter with you

You never laugh these days

Your smile it’s gone away

I wish you would tell the truth

What is the matter with you

What have I done, if I thought it would help

I’d say sorry in a heartbeat, in a heartbeat

Down on my knees, praying the lord, bring him back to me, back oh

If you can’t tell me, write me a letter

Or call a friend and have them tell me

What’s the matter with you

The happy feeling’s gone

Oh I don’t know, what’s going on

Yeah don’t know what to do

What is the matter with you

Oh you never laugh these days

Your smile it’s gone away

I wish you would tell the truth

What is the matter with you

What’s the matter

Come on please tell me

Перевод песни

Що з тобою

Щасливе відчуття зникло

Не знаю, що відбувається

Не знаю, що робити

Що з тобою

У ці дні ти ніколи не смієшся

Твоя посмішка зникла

Я хотів би, щоб ви сказали правду

Що з тобою

Я забув обіцянку, яку дав тобі, яку я не міг виконати?

Можливо, це те, що я сказав, мене знають, щоб розмовляти у мому сну

Над тобою висить грозова хмара, куди б ти не пішов

Я б хотів, щоб ти сказав мені, що тиша вбиває кожну дрібницю, яку ми були

Що з тобою

Щасливе відчуття зникло

Не знаю, що відбувається

О, я не знаю, що робити

Що з тобою

У ці дні ти ніколи не смієшся

Твоя посмішка зникла

Я хотів би, щоб ви сказали правду

Що з тобою

Що я зробив, якщо думав, що це допоможе

Я б сказав пробачте в серцебиття, в серцебиття

На коліна, молячись Господу, приведи його до мене, назад, о

Якщо не можете сказати мені, напишіть мені листа

Або зателефонуйте другові й попросіть їх сказати мені

Що з тобою

Щасливе відчуття зникло

О, я не знаю, що відбувається

Так, не знаю, що робити

Що з тобою

О, сьогодні ви ніколи не смієтеся

Твоя посмішка зникла

Я хотів би, щоб ви сказали правду

Що з тобою

Що трапилось

Скажіть, будь ласка

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди