
Нижче наведено текст пісні Release , виконавця - Ella Martine з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ella Martine
You were the lighting that lit up my skies
The wish I whispered to the stars at night
And I can’t seem to move on
Cause ever since you’ve been gone
I lay in bed and I wonder why
I can’t get you out of my mind
Words are like fire burning straight through my heart
Why would I want to go back to the start?
So…
Set me free
All you’re doing is hurting me
Release me
You do you, let me be me
Yeah
You do you, let me be me
Your words hit like a hurricane
Funny how you used to blow me away
All that’s left is a broken home
Clean up the mess you made
And leave me alone
And I lay in bed and I wonder why
I can’t get you out of my mind
Your words are like fire burning straight through my heart
Why would I want to go back to the start?
So…
Set me free
Cause all you’re doing is hurting me
Release me
You do you, let me be me
Yeah
You do you, let me be me
Cause every night I see you
And you keep tapping my brain
Ousdie my window
My tears turn into rain
So…
Set me free
Cause all you’re doing is hurting me
Release me
You do you, let me be me
Set me free
Cause all you’re doing is hurting me
Release me
You do you, let me be me
You do you, let me be me
Yeah
You do you, let me be me
You do you, let me be me
Ти був світлом, яке освітлювало мої небеса
Бажання, яке я прошепотів зіркам уночі
І я, здається, не можу рухатися далі
Бо з тих пір, як тебе не стало
Я лежу в ліжку і дивуюся чому
Я не можу викинути тебе з розуму
Слова, як вогонь, палають прямо в моєму серці
Чому я хочу повернутися до початку?
Так…
Звільни мене
Все, що ти робиш, це завдаєш мені болю
Відпусти мене
Ти робиш, дозволь мені бути собою
так
Ти робиш, дозволь мені бути собою
Ваші слова вдарили, як ураган
Дивно, як ти мене вразив
Все, що залишилося це зруйнований дім
Приберіть безлад, який ви зробили
І залиште мене в спокої
А я лежу в ліжку і дивуюся чому
Я не можу викинути тебе з розуму
Твої слова, як вогонь, палають прямо в моєму серці
Чому я хочу повернутися до початку?
Так…
Звільни мене
Тому що все, що ти робиш, це завдаєш мені болю
Відпусти мене
Ти робиш, дозволь мені бути собою
так
Ти робиш, дозволь мені бути собою
Тому що щовечора я бачу тебе
І ти продовжуєш торкатися мого мозку
Відкрийте моє вікно
Мої сльози перетворюються на дощ
Так…
Звільни мене
Тому що все, що ти робиш, це завдаєш мені болю
Відпусти мене
Ти робиш, дозволь мені бути собою
Звільни мене
Тому що все, що ти робиш, це завдаєш мені болю
Відпусти мене
Ти робиш, дозволь мені бути собою
Ти робиш, дозволь мені бути собою
так
Ти робиш, дозволь мені бути собою
Ти робиш, дозволь мені бути собою
Ella Martine • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди