Нижче наведено текст пісні Solitary Singer , виконавця - Eliza Gilkyson з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Eliza Gilkyson
Dark comes down like a bird in flight
Most good people have gone to rest
But us poor fools who wake at night
When we’re lonely, we sing our best
Listen and hark, out in the dark
A mockingbird in a tall tree
Busts his throat on a high sweet note
Nobody knows he’s there but me
He sings his best when nobody’s listening
Nobody’s listening
But me
Dark comes down like a heron’s wing
Honeysuckle is in the air
That’s when I like to sit and sing
Nobody listens, but I don’t care
Out in a swamp, by a firefly ramp
An old frog fiddles his double bass
Over the hill, a whippoorwill
Sings her note from a secret race
She sings her best when nobody’s listening
Nobody’s listening
But me
We sing our best when nobody’s listening
Nobody’s listening
But me
Dark comes down like a bird in flight
Most good people have gone to rest
But us poor fools who wake at night
When we’re lonely, we sing our best
Listen and hark, out in the dark
A mockingbird in a tall tree
Busts his throat on a high sweet note
Nobody knows he’s there but me
He sings his best when nobody’s listening
Nobody’s listening
But me
Dark comes down like a heron’s wing
Honeysuckle is in the air
That’s when I like to sit and sing
Nobody listens, but I don’t care
Out in a swamp, by a firefly ramp
An old frog fiddles his double bass
Over the hill, a whippoorwill
Sings her note from a secret race
She sings her best when nobody’s listening
Nobody’s listening
But me
We sing our best when nobody’s listening
Nobody’s listening
(End)
Темрява спускається, як птах у польоті
Більшість хороших людей пішли відпочити
Але ми, бідні дурні, що прокидаємося вночі
Коли ми самотні, ми співаємо найкраще
Слухайте й прислухайтеся, у темряві
Пересмішник на високому дереві
Перебиває горло на високій солодкій ноті
Ніхто не знає, що він там, крім мене
Він співає найкраще, коли ніхто не слухає
Ніхто не слухає
Але я
Темрява спускається, як крило чаплі
Жимолость у повітрі
Саме тоді я люблю сидіти й співати
Ніхто не слухає, але мені байдуже
На болоті, біля пандуса для світляків
Стара жаба грає на контрабасі
За пагорбом — воля
Співає свою ноту з таємної гонки
Вона найкраще співає, коли ніхто не слухає
Ніхто не слухає
Але я
Ми співаємо найкраще, коли ніхто не слухає
Ніхто не слухає
Але я
Темрява спускається, як птах у польоті
Більшість хороших людей пішли відпочити
Але ми, бідні дурні, що прокидаємося вночі
Коли ми самотні, ми співаємо найкраще
Слухайте й прислухайтеся, у темряві
Пересмішник на високому дереві
Перебиває горло на високій солодкій ноті
Ніхто не знає, що він там, крім мене
Він співає найкраще, коли ніхто не слухає
Ніхто не слухає
Але я
Темрява спускається, як крило чаплі
Жимолость у повітрі
Саме тоді я люблю сидіти й співати
Ніхто не слухає, але мені байдуже
На болоті, біля пандуса для світляків
Стара жаба грає на контрабасі
За пагорбом — воля
Співає свою ноту з таємної гонки
Вона найкраще співає, коли ніхто не слухає
Ніхто не слухає
Але я
Ми співаємо найкраще, коли ніхто не слухає
Ніхто не слухає
(Кінець)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди