Engineer Bill - Eliza Gilkyson
С переводом

Engineer Bill - Eliza Gilkyson

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:08

Нижче наведено текст пісні Engineer Bill , виконавця - Eliza Gilkyson з перекладом

Текст пісні Engineer Bill "

Оригінальний текст із перекладом

Engineer Bill

Eliza Gilkyson

Оригинальный текст

Won’t you carry me through troublin' times

Won’t you fill my sail won’t you blow my mind

Put me on the path pull my railroad car

Won’t you make me laugh 'bout the way things are

Won’t you carry me through my soul’s dark night

Won’t you shine my way with your big headlight

Won’t you lift me up when I shiver and shake

Won’t you change my luck won’t you give me a break

And give me all your love?

Won’t you carry me would you try to save me

Be my sugar daddy be my honey baby

Won’t you be my lover be my loyal fan

Be my heavenly mother be my holy man

Won’t you pick me up in your one-eyed Ford

Won’t you drive me home like a good little lord

Won’t you sing me to sleep would you star in my dreams

Won’t you dig me deep would you do these things

And give me all your love?

Won’t you carry me be my voodoo child

Rock me in your cradle when the ride gets wild

Be my black cat bone be my holy grail

Call me on the phone get me outta this jail

Won’t you throw me a thril would you send me a sign

Be my Engineer Bill 'til the end of the line

Be the king of my heart be my virgin queen

You’re all that I got would you do these things

And give me all your love?

Перевод песни

Хіба ти не перенесеш мене в скрутні часи

Хіба ти не наповниш мій вітрило, не зруйнуєш мене

Поставте мене на доріжку, потягніть мій вагон

Ви не змусите мене сміятися над тим, як є речі

Чи не проведеш ти мене крізь темну ніч моєї душі

Чи не освітлюєш мені дорогу своєю великою фарою

Чи не піднімеш мене, коли я тремчу й тремчу

Чи не зміниш ти мою долю, чи не дасиш мені перерву

І віддай мені всю свою любов?

Чи не понесеш ти мене, чи спробуєш мене врятувати

Будь моїм солодким татом, будь моєю дитиною

Чи не будеш ти моїм коханим, не будеш моїм вірним шанувальником

Будь моєю небесною матір’ю, будь моїм святим чоловіком

Чи не підбереш ти мене на своєму одноокому Форді

Хіба ти не відвезеш мене додому, як добрий маленький лорд

Чи не співаєш ти мені, щоб спати, ти б зіграла в моїх снах

Чи не заглибишся ти в мене, чи робиш би такі речі

І віддай мені всю свою любов?

Хіба ти не понесеш мене будь моєю дитиною вуду

Розкачайте мене у своїй колисці, коли поїздка стане шаленою

Будь моєю кісткою чорної кішки, будь моїм святим Граалем

Зателефонуйте мені по телефону, витягніть мене з цієї в’язниці

Хіба ти не кидаєш мені хвилю, пошлеш мені знак

Будьте моїм інженером до кінця

Будь королем мого серця, будь моєю королевою-дівою

Ти все, що я маю, якщо б ти робив ці речі

І віддай мені всю свою любов?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди