Wake Up! - Eligh, Brother Ali, Lisa Ahlstrom
С переводом

Wake Up! - Eligh, Brother Ali, Lisa Ahlstrom

  • Альбом: Grey Crow

  • Год: 2010
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:49

Нижче наведено текст пісні Wake Up! , виконавця - Eligh, Brother Ali, Lisa Ahlstrom з перекладом

Текст пісні Wake Up! "

Оригінальний текст із перекладом

Wake Up!

Eligh, Brother Ali, Lisa Ahlstrom

Оригинальный текст

Sirens will ring when the walls we have built come tumbling down

Ring the alarm

Sirens will ring when the walls we have built come tumbling down

Ring the alarm

Brick by brick we build the walls that limits our life

Aside with the ego we try to resist

Sirens will ring when the walls we have built come tumbling down

Tumbling down

Feels like my man Eligh’s tapping me

Telling me to lighten the hell up actually

Can’t get mad you see

That’s what a friend should be

I guess I could approach it more happily

Huh, life is but a dream apparently

Might as well row my little boat more merrily

Things get bad but you can’t get scared to breath

Gotta use your music as your therapy

Never expected what life handed me

Had to grab it and see exactly what’s jammed in the sleeve

Didn’t happen magically, you grow it gradually

Just stay adamant, that’s the key

Drop a masterpiece, damn near annually

Fans addressing me as «your majesty»

And got family and they stand with me

Through all the tragedy and every calamity

And I’m just about as proud as a dad could be

It’s like a victory lap for an athlete

So I guess I got a lot of audacity

To walk around here all sad and angry

Kind of way is that to act?

I went from broke down raggedy to sold out capacity

I should be thanking the Academy

Feels good Eligh, thanks for having me

Sirens will ring when the walls we’ve build come crumbling down

Ring the alarm

Sirens will ring when the walls we’ve build come crumbling down

Ring the alarm

Brick by brick we build the walls that limits our life

Aside with the ego we try to resist

Sirens will ring when the walls we’ve build come crumbling down

Tumbling down

Перевод песни

Сирени дзвонять, коли стіни, які ми побудували, зваляться

Подзвонити на будильник

Сирени дзвонять, коли стіни, які ми побудували, зваляться

Подзвонити на будильник

Цеглинка за цеглиною ми будуємо стіни, які обмежують наше життя

Окрім его, ми намагаємося противитися

Сирени дзвонять, коли стіни, які ми побудували, зваляться

Падає вниз

Відчувається, що мій чоловік Еліг торкається мене

Насправді кажуть мені розсвітлити біса

Ви не можете злитися

Таким повинен бути друг

Здається, я міг би підійти до цього з більшою радістю

Мабуть, життя — лише мрія

Я міг би веселіше гребти на своєму маленькому човні

Все стає погано, але ви не можете боятися дихати

Треба використовувати свою музику як терапію

Ніколи не очікував того, що подарує мені життя

Треба було схопити і і побачити, що саме застрягло в рукаві

Це не сталося чарівним чином, ви ростите це поступово

Просто залишайтеся непохитними, це ключ

Скидайте шедевр, чорт побери, щороку

Шанувальники звертаються до мене "ваша величність"

У мене є сім'я, і ​​вони стоять зі мною

Через усі трагедії та кожне лихо

І я пишаюся так само, як тато

Це як переможне коло для спортсмена

Тож, мабуть, у мене було багато зухвалості

Ходити тут весь сумний і злий

Як це діяти?

Я пройшов шлях від ламаного до розпроданого

Я мав би подякувати Академії

Почувається добре, Елі, дякую за те, що у мене є

Сирени задзвонять, коли стіни, які ми побудували, розваляться

Подзвонити на будильник

Сирени задзвонять, коли стіни, які ми побудували, розваляться

Подзвонити на будильник

Цеглинка за цеглиною ми будуємо стіни, які обмежують наше життя

Окрім его, ми намагаємося противитися

Сирени задзвонять, коли стіни, які ми побудували, розваляться

Падає вниз

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди