Нижче наведено текст пісні gift , виконавця - eli. з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
eli.
Ooo, she don’t care about the petty things
Always let’s love interfere with my mistakes
It comes first, that how it works with my lover
Wouldn’t trade her soul for another
She will let shit go like it don’t mean a thing
She just ain’t concerned with holding hate all day
She’s so good, that’s how it works with my lover
So much joy left to be discovered
Your love is a gift I will never take for granted
For as long as I will live
Baby, you’re mine
Oo, baby you’re mine
And when I’m feelin' low, I will always know I have you there to make me feel
at home
You lift up my soul
Oo, a gift of my own
My baby don’t need diamond rings
She just wants my love, the kind a man can bring
It’s so good, so good
I love her the way I should
Only the way a man could
If the day came I couldn’t satisfy
I would hate to let her go, I want her in my life
For good, for good
I want her around all the time
She really improves my life
Your love is a gift I will never take for granted
For as long as I will live
Baby, you’re mine
Oo, baby you’re mine
And when I’m feelin' low, I will always know I have you there to make me feel
at home
You lift up my soul
Oo, a gift of my own
Ой, їй байдуже до дрібниць
Давайте завжди любити втручатися в мої помилки
Перш за все, як це працює з моїм коханцем
Не проміняла б свою душу на іншу
Вона відпустить лайно, ніби це нічого не означає
Вона просто не турбується про те, щоб утримувати ненависть цілий день
Вона така гарна, так це працює з моїм коханим
Так багато радості залишилося відкрити
Твоя любов — подарунок, який я ніколи не прийму як належне
Доки я буду жити
Дитинко, ти мій
Ой, дитино, ти мій
І коли я відчуваю себе пригніченим, я завжди буду знати, що ти є поруч, щоб змусити мене відчути
вдома
Ти піднімаєш мою душу
Ой, мій власний подарунок
Моїй дитині не потрібні каблучки з діамантами
Вона просто хоче моєї любові, такої, яку може принести чоловік
Це так гарно, так гарно
Я кохаю її так, як я повинен
Тільки так, як міг би чоловік
Якби настав день, я не зміг би задовольнити
Я б нехотів відпускати її, я хочу, щоб вона була в моєму житті
На добре, на добре
Я хочу, щоб вона була поруч
Вона дійсно покращує моє життя
Твоя любов — подарунок, який я ніколи не прийму як належне
Доки я буду жити
Дитинко, ти мій
Ой, дитино, ти мій
І коли я відчуваю себе пригніченим, я завжди буду знати, що ти є поруч, щоб змусити мене відчути
вдома
Ти піднімаєш мою душу
Ой, мій власний подарунок
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди