Moments - Elhae, Sevyn Streeter
С переводом

Moments - Elhae, Sevyn Streeter

  • Альбом: Trouble in Paradise
  • Год: 2019
  • Язык: `Англійська`
  • Длительность: 305860
  • Длительность: 5097:40

Нижче наведено текст пісні Moments , виконавця - Elhae, Sevyn Streeter з перекладом

Текст пісні Moments "

Оригінальний текст із перекладом

Moments

Elhae, Sevyn Streeter

Оригинальный текст

Yeah yeah

Yeah

Yeah

You change my story, you can’t ignore it

You always closed off (No no)

When I’m open for ya (Yeah yeah)

I keep you from moving, moving on

It’s 3 in the morning, check your phone

I been thinking 'bout the days we got along (Yeah)

And I won’t turn up, just turn me on now

I know you don’t know what to do right now (No)

I know you out late with your crew right now (No)

I know we don’t speak, but I wanna know now

Am I ever on your mind?

Whatcha thinking 'bout?

Oh

We should be closer (Yeah)

I’m only getting older, I just wanna hold ya (Hold ya)

Girl, I just wanna show ya (Yeah)

Let’s forget all the bad

But let’s not change the moments

Let’s not change the moments (Moments)

Let’s not change the moments

Do you believe in true love?

Let’s not change the moments (Moments)

Let’s not change the moments (Moments)

Let’s not change the moments

Let’s not change the moments, yeah (Moments)

She just wanna change up every time we lay up (Yeah)

I know you’re tired of the playing

I used to be a player, but I ain’t tryna play ya (Yeah yeah yeah)

That’s the name of the game

I had to write a song just to show you

That no one’s gonna love you like I do

That no one’s gonna fuck you like I do

You love when I’m inside you

So I just wanna see what you got for me, yeah

I want you to ride for me, yeah

I know that you’re crying for me, yeah

But I don’t wanna see you, I don’t wanna see you go, no

No, I don’t wanna see you with somebody else

With somebody else, no no

So let’s not change the moments (No)

Let’s not change the moments (No, no)

Let’s not change the moments

Do you believe in true love?

Let’s not change the moments (No)

Let’s not change the moments (No, no)

Let’s not change the moments

Let’s not change the moments, yeah

Yeah

Yeah yeah, yeah yeah

Let’s not change 'em, let’s not change

Let’s not change 'em

Gave it away, love

In the moments, the moments, the moments

Take me away

In the moments, the moments, the moments

Just know that I see it, it’s my way to chill with me

And all that I want is right here in this room with me

I just want you on all of me, baby, I don’t need no space, no no

In the moments, the moments

And I’m gon' let you have your way-ay-ay, ay-ay-ay-ay

But when the sun comes up, I’ll be next to you

Just promise me, baby, you’ll be there in the morning

In the moments, yeah

So let’s not change the moments

Let’s not change the moments

Let’s not change the moments

Do you believe in true love?

So let’s not change the moments

Let’s not change the moments

Let’s not change the moments

Let’s not change the moments

Come on

Pick up, pick up

Hello?

Перевод песни

так Так

Ага

Ага

Ви змінюєте мою історію, ви не можете її ігнорувати

Ви завжди закривалися (ні ні)

Коли я відкритий для тебе (Так, так)

Я заважаю вам рухатися, рухатися далі

Зараз 3 години ночі, перевірте телефон

Я думав про дні, коли ми проживали разом (Так)

І я не з’явлюся, просто увімкніть  мене зараз

Я знаю, що ви не знаєте, що робити зараз (ні)

Я знаю вас пізно з вашою командою прямо зараз (Ні)

Я знаю, що ми не розмовляємо, але я хочу знати зараз

Я коли на твоєму розумі?

Про що думаєш?

о

Ми повинні бути ближче (Так)

Я лише старію, я просто хочу тримати тебе (Тримай)

Дівчино, я просто хочу тобі показати (Так)

Забудьмо все погане

Але не будемо змінювати моменти

Давайте не змінювати моменти (Моменти)

Не будемо змінювати моменти

Ти віриш у справжнє кохання?

Давайте не змінювати моменти (Моменти)

Давайте не змінювати моменти (Моменти)

Не будемо змінювати моменти

Давайте не змінювати моменти, так (Моменти)

Вона просто хоче переодягатися щоразу, коли ми лягаємо (Так)

Я знаю, що ви втомилися від гри

Я був гравцем, але я не намагаюся грати з тобою (Так, так, так)

Це назва гри

Мені довелося написати пісню, щоб показати вам

Що ніхто не полюбить тебе, як я

Що ніхто не буде трахати тебе, як я 

Ти любиш, коли я всередині тебе

Тож я просто хочу побачити, що ти маєш для мене, так

Я хочу, щоб ти катався за мене, так

Я знаю, що ти плачеш за мною, так

Але я не хочу тебе бачити, я не хочу бачити, як ти йдеш, ні

Ні, я не хочу бачити тебе з кимось іншим

З кимось іншим, ні ні

Тож не змінюймо моменти (ні)

Давайте не змінювати моменти (ні, ні)

Не будемо змінювати моменти

Ти віриш у справжнє кохання?

Давайте не змінювати моменти (Ні)

Давайте не змінювати моменти (ні, ні)

Не будемо змінювати моменти

Не будемо змінювати моменти, так

Ага

Так, так, так, так

Не змінюймо їх, не змінюймо

Не будемо їх змінювати

Віддав, коханий

У миті, моменти, моменти

Забери мене

У миті, моменти, моменти

Просто знайте, що я бачу це, це мій спосіб розслабитися зі мною

І все, чого я бажаю, — прямо тут, у цій кімнаті зі мною

Я просто хочу, щоб ти був у мене, дитинко, мені не потрібен місце, ні ні

У миті, моменти

І я дозволю тобі мати свій шлях-ай-ай, ай-ай-ай-ай

Але коли сонце зійде, я буду поруч з тобою

Просто пообіцяй мені, дитино, що ти будеш там вранці

У моменти, так

Тож давайте не змінювати моменти

Не будемо змінювати моменти

Не будемо змінювати моменти

Ти віриш у справжнє кохання?

Тож давайте не змінювати моменти

Не будемо змінювати моменти

Не будемо змінювати моменти

Не будемо змінювати моменти

Давай

Забрати, підняти

Привіт?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди