Бабочки - Елена Темникова
С переводом

Бабочки - Елена Темникова

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:44

Нижче наведено текст пісні Бабочки , виконавця - Елена Темникова з перекладом

Текст пісні Бабочки "

Оригінальний текст із перекладом

Бабочки

Елена Темникова

Оригинальный текст

В животе порхают бабочки.

Внимание на детали:

Передо мной причина моей радости,

Как же мы раньше нигде не встречались?

Давай не тратить время, пока мы молоды -

Нам через пару часов "До скорого".

Его подарки слишком дороги,

Его внимание слишком дорого.

От тебя будто в "Розовых очках" -

И сегодня, нам всех звезд не сосчитать.

Я с тобой на всё!

Говори со мной без слов.

Под утро мы уснём, не желая сладких снов.

Я - на всё, говори со мной без слов.

Усталые уснём, не желая сладких снов.

Взгляды хранят молчание.

Когда в толпе целуемся закрытыми.

Обиды вытесним чувствами,

Они останутся просто невидимы.

Зачем тратить время в одиночестве?

Его желания мне запомнились.

Его внимания мне так хочется,

И с одного взгляда мы всё поняли.

Я с тобой на всё!

Говори со мной без слов.

Под утро мы уснём, не желая сладких снов.

Я - на всё, говори со мной без слов.

Усталые уснём, не желая сладких снов.

Я с тобой на всё!

Говори со мной без слов.

Под утро мы уснём, не желая сладких снов.

Я...

Я с тобой на всё!

Говори со мной без слов.

Под утро мы уснём, не желая сладких снов.

Я - на всё, говори со мной без слов.

Усталые уснём, не желая сладких снов.

Перевод песни

У животі пурхають метелики.

Увага на деталі:

Переді мною причина моєї радості,

Як ми раніше ніде не зустрічалися?

Давай не витрачати час, поки ми молоді -

Нам за пару годин "До швидкого".

Його подарунки надто дорогі,

Його увага надто дорога.

Від тебе ніби в "Рожевих окулярах" -

І сьогодні нам усіх зірок не порахувати.

Я з тобою на все!

Говори зі мною без слів.

Під ранок ми заснемо, не бажаючи солодких снів.

Я – на все, говори зі мною без слів.

Втомлені уснем, не бажаючи солодких снів.

Погляди мовчать.

Коли у натовпі цілуємось закритими.

Образи витіснимо почуттями,

Вони залишаться просто невидимими.

Навіщо витрачати час на самоті?

Його бажання мені запам'яталися.

Його уваги мені так хочеться,

І з одного погляду ми все зрозуміли.

Я з тобою на все!

Говори зі мною без слів.

Під ранок ми заснемо, не бажаючи солодких снів.

Я – на все, говори зі мною без слів.

Втомлені уснем, не бажаючи солодких снів.

Я з тобою на все!

Говори зі мною без слів.

Під ранок ми заснемо, не бажаючи солодких снів.

Я...

Я з тобою на все!

Говори зі мною без слів.

Під ранок ми заснемо, не бажаючи солодких снів.

Я – на все, говори зі мною без слів.

Втомлені уснем, не бажаючи солодких снів.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди