Vivid - Electronic
С переводом

Vivid - Electronic

Год
2006
Язык
`Англійська`
Длительность
229350

Нижче наведено текст пісні Vivid , виконавця - Electronic з перекладом

Текст пісні Vivid "

Оригінальний текст із перекладом

Vivid

Electronic

Оригинальный текст

My imagination wants to see

The vivid colours of reality

There’s a place out there beyond my grasp

A revolution in a looking glass

I’ve got to get this problem off my chest

I’m sick and tired of being second best

I’ll rearrange my credibility

A fundraiser for a restless sea

Don’t ever doubt me

What’s come over you?

Won’t you forgive me?

What are you gonna do?

Don’t ever doubt me

What’s come over you?

Won’t you forgive me?

What are you gonna do?

What will you do?

I can’t contain what’s inside my head

I’m using words that I must have read

Do you remember the time we spent?

It seems that we were the main event

Have you a reason to behave like this?

Maybe you need a psychoanalyst

If you keep pushing me out of the door, for sure

You’ll never see me again

No one to talk to

What am I gonna do?

You’re never there

Right when I need you

Give me a cause

Give me a reason

For your applause

I’ll commit treason

And in my mind

I know I’m right

It’s the same thing every night

You’re not to blame

So don’t you cry

You don’t need me

So hurt my pride

And all the time

I know we tried

Line by line

And side by side

And still I pray

That we’ll get by

But it don’t seem real

And I don’t know why

And in my mind

I know I’m right

It’s the same thing

Every night

You’re not to blame

So don’t you cry

You don’t need me

So hurt my pride

And in my mind

I know I’m right

It’s the same thing

Every night

Why do you cry?

You’re not to blame

When will you change

This sad refrain?

This sad refrain

Oh, when will you change

This sad refrain?

When will you change

This sad refrain?

Перевод песни

Моя уява хоче бачити

Яскраві кольори реальності

Там є місце за межами моєї доступності

Революція в дзеркалі

Я повинен позбутися цієї проблеми

Мені набридло бути другим кращим

Я переставлю свою довіру

Збір коштів на неспокійне море

Ніколи не сумнівайся в мені

Що на тебе прийшло?

Ти не пробачиш мені?

Що ти збираєшся робити?

Ніколи не сумнівайся в мені

Що на тебе прийшло?

Ти не пробачиш мені?

Що ти збираєшся робити?

Що ти робитимеш?

Я не можу вмістити те, що в моїй голові

Я використовую слова, які я, мабуть, прочитав

Ви пам’ятаєте час, який ми провели?

Здається, ми були головною подією

Чи є у вас причина так поводитися?

Можливо, вам потрібен психоаналітик

Якщо ти продовжуватимеш виштовхувати мене з дверей, точно

Ви ніколи більше не побачите мене

Немає з ким поговорити

Що я буду робити?

Вас там ніколи не буде

Саме тоді, коли ти мені потрібна

Дайте мені причину

Дайте мені причину

За ваші оплески

Я вчиню зраду

І в моїй думці

Я знаю, що маю рацію

Це те саме щовечора

Ви не винні

Тож не плачте

ти мені не потрібен

Так пошкодьте мою гордість

І весь час

Я знаю, що ми пробували

Рядок за рядком

І пліч-о-пліч

І все одно молюся

Що ми впораємося

Але це не здається справжнім

І я не знаю чому

І в моїй думці

Я знаю, що маю рацію

Це те саме

Щоночі

Ви не винні

Тож не плачте

ти мені не потрібен

Так пошкодьте мою гордість

І в моїй думці

Я знаю, що маю рацію

Це те саме

Щоночі

Чому ти плачеш?

Ви не винні

Коли ти змінишся

Цей сумний рефрен?

Цей сумний рефрен

О, коли ти змінишся

Цей сумний рефрен?

Коли ти змінишся

Цей сумний рефрен?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди