Tales of Ordinary Sadness - Electrocute
С переводом

Tales of Ordinary Sadness - Electrocute

Альбом
Troublesome Bubblegum
Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
221730

Нижче наведено текст пісні Tales of Ordinary Sadness , виконавця - Electrocute з перекладом

Текст пісні Tales of Ordinary Sadness "

Оригінальний текст із перекладом

Tales of Ordinary Sadness

Electrocute

Оригинальный текст

I’ve got a message for you

But wonder what’s the chance it ever gets through

You’ve got bad habits as bad as your skin

Don’t you suffer from the shape that I’m in

Well, I’m sure that it thrills you when you pull my strings

Like a puppet, but I can think for myself

And I’m not so sure about you

But whatever, blah blah blah, I guess it’s all the same to you

You spent a lifetime just calling on me

No guts, no hunger for originality

I’m something you only imagine to be

Your dirty shame has you to blame

For your fucked up personality

Maybe I’m just very paranoid

But you’re probably someone that I should avoid

You think you leave your mark on society

But honey, your wold looks like a fashion magazine

Please pardon me for being candid

But what exactly is bugging you and what’s bugging me

From the very start of it, our love was sick and volatile

Now there’s nothing left of me I’m just uptight and hostile

I want you to understand

That I don’t wanna hold your hand

Through every little step you take

We’re all allowed to make mistakes

But you have made a few or more

And when I look at you

Reflected in your eyes

Your ordinary sadness lookings back at me

I’ve got a message for you

But wonder what’s the chance it ever gets through

You’ve got bad habits as bad as your skin

Don’t you suffer from the shape that I’m in

You spent a lifetime just calling on me

No guts, no hunger for originality

I’m something you only imagine to be

I’m gonna rid of your stupidity

I’m sick of you, I’m sure

You’re just as sick of me

I’m sick of it all, so sick, oh

I’m sick of it all, so sick

Перевод песни

У мене для вас повідомлення

Але цікаво, який шанс це колись пройде

У вас такі ж шкідливі звички, як і ваша шкіра

Не страждай через форму, в якій я перебуваю

Що ж, я впевнений, що вас хвилює, коли ви тягнете мене за ниточки

Як лялька, але я можу думати самостійно

А про вас я не впевнений

Але як би там не було, бла-бла-бла, я думаю, вам все одно

Ти провів усе життя, просто дзвонивши до мене

Немає сміливості, немає бажання оригінальності

Я – те, ким ти лише уявляєш

У вашому брудному сорому ви винні

За твою з’їхану особистість

Можливо, я просто дуже параноїк

Але ви, напевно, той, кого я маю уникати

Ви думаєте, що залишили свій слід у суспільстві

Але любий, твій світ схожий на модний журнал

Будь ласка, вибачте мене за відвертість

Але що саме вас турбує, а що мене

З самого початку наше кохання було хворим і непостійним

Тепер від мене нічого не залишилося, я просто напружений і ворожий

Я хочу, щоб ви зрозуміли

що я не хочу тримати вас за руку

Через кожен ваш маленький крок

Нам усім дозволено робити помилки

Але ви зробили кілька чи більше

І коли я дивлюся на тебе

Відбивається у твоїх очах

Твій звичайний смуток дивиться на мене

У мене для вас повідомлення

Але цікаво, який шанс це колись пройде

У вас такі ж шкідливі звички, як і ваша шкіра

Не страждай через форму, в якій я перебуваю

Ти провів усе життя, просто дзвонивши до мене

Немає сміливості, немає бажання оригінальності

Я – те, ким ти лише уявляєш

Я позбудуся твоєї дурості

Мені нудиш від тебе, я впевнений

Ви так само нудитеся від мене

Мені все це набридло, так набридло, о

Мені все це набридло, так набридло

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди