White Eyes - Electric Six
С переводом

White Eyes - Electric Six

  • Альбом: Kill

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:20

Нижче наведено текст пісні White Eyes , виконавця - Electric Six з перекладом

Текст пісні White Eyes "

Оригінальний текст із перекладом

White Eyes

Electric Six

Оригинальный текст

Living in the basement and losing my mind

Smoking mother nature until I go blind

And if you live long enough you’re bound to see it all

For example, take the girlie apparition in my hall

Shaking her finger and looking at me,

But there’s something not right about the way she sees

She got white eyes

She say everybody here gonna have white eyes…

She got white eyes

…unless

Under three pairs of glasses there’s some glass, some glass, some glass

Now a week in the country is just what I need

It gets so quiet I can hear myself bleed

And there’s a moon on the mountain

A wind through the trees

And I still couldn’t tell you how that ghost girl sees

She seems to be committing an optical crime

She is a spectral spectacle looking at me all the time

With white eyes

She say everybody here gonna have white eyes…

She got white eyes

…When they die

And if you’ve got those baby blues, baby, get ready to kiss 'em goodbye.

Things are no longer what they seem

When her freight train picks up its head of steam

There’s no clear line between death and dream and the

ferocious haze of love.

Now the gates are swinging open

And I’m coming through

And I can hear the choir start singing their tune

As I take my last steps toward that guiding light

I can hear that ghost laughing as my eyeballs turn white

I got white eyes

I say everybody here gonna have white eyes…

I got white eyes

…like me It ain’t until you lose your sight that you know just what it means to see.

Перевод песни

Я живу в підвалі і втрачаю розум

Курю матінку-природу, поки не осліпну

І якщо ви проживете достатньо довго, ви обов’язково все побачите

Наприклад, візьмемо привид дівчини в моїй залі

Трусаючи пальцем і дивлячись на мене,

Але щось не так у тому, як вона бачить

У неї білі очі

Вона каже, що у всіх тут будуть білі очі…

У неї білі очі

…якщо

Під трьома парами окулярів є скло, скло, скло

Тепер тиждень в країні — це саме те, що мені потрібно

Стає настільки тихо, що я чую, як стікаю кров’ю

А на горі місяць

Вітер крізь дерева

І я досі не міг сказати вам, як бачить ця дівчина-привид

Схоже, вона вчиняє оптичний злочин

Вона призрачне видовище, яке весь час дивиться на мене

З білими очима

Вона каже, що у всіх тут будуть білі очі…

У неї білі очі

…Коли вони вмирають

І якщо у вас є цей блюз, дитино, приготуйтеся поцілувати їх на прощання.

Речі вже не такі, якими здаються

Коли її вантажний потяг набирає пари

Немає чіткої межі між смертю, мрією та життям

лютий серпанок кохання.

Зараз ворота відчиняються

І я проходжу

І я чую, як хор починає співати свою мелодію

Коли я роблю останні кроки до цього провідного світла

Я чую, як цей привид сміється, як мої очні яблука біліють

У мене білі очі

Я кажу, що всі тут будуть мати білі очі…

У мене білі очі

…як я Поки ви не втратите зір, ви зрозумієте, що означає бачити.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди