Downstairs - Eldest 11
С переводом

Downstairs - Eldest 11

  • Альбом: Lovers & Haters

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:08

Нижче наведено текст пісні Downstairs , виконавця - Eldest 11 з перекладом

Текст пісні Downstairs "

Оригінальний текст із перекладом

Downstairs

Eldest 11

Оригинальный текст

Please just let me be!

I’m having trouble trying to fight this road tonight

It’s too much for me, yet she likes horror movies

Maybe I should stay downstairs, avoid the glare

Take the time to come my hair, make her care!

Opened eyes, I was blind

I wish I could say…

I’m staying downstairs with the lights off!

(face to face)

Nobody can hurt me with the lights off!

(or abuse me)

I’m staying downstairs with the lights off!

(face to face)

Nobody can hurt me with the lights off!

Nothing can stop me now…

Nothing can stop me now…

Maybe I should burn the bridge!

You told me everything that I needed to hear

Little white lies cutting through the sincerity, my heart felt for you

Maybe I should stay downstairs, avoid the glare

Take the time to come my hair, make her care!

Opened eyes, I was blind

I wish I could say…

I’m staying downstairs with the lights off!

(face to face)

Nobody can hurt me with the lights off!

(or abuse me)

I’m staying downstairs with the lights off!

(face to face)

Nobody can hurt me with the lights off!

Nothing can stop me now…

Nothing can stop me now…

I’m staying downstairs with the lights off!

(face to face)

Nobody can hurt me with the lights off!

(or abuse me)

I’m staying downstairs with the lights off!

(face to face)

Nobody can hurt me with the lights off!

Nothing can stop me now…

Nothing can stop me now…

Перевод песни

Будь ласка, дозвольте мені бути!

Сьогодні ввечері мені важко боротися з цією дорогою

Для мене це занадто, але вона любить фільми жахів

Можливо, мені варто залишитися внизу, уникати відблисків

Знайдіть час, щоб доглянути моє волосся, змусьте її піклуватися!

Відкривши очі, я був сліпий

Я хотів би сказати…

Я залишаюся внизу з вимкненим світлом!

(обличчям до обличчя)

Ніхто не може зашкодити мені з вимкненим світлом!

(або ображати мене)

Я залишаюся внизу з вимкненим світлом!

(обличчям до обличчя)

Ніхто не може зашкодити мені з вимкненим світлом!

Мене вже ніщо не зупинить…

Мене вже ніщо не зупинить…

Можливо, мені варто спалити міст!

Ви сказали мені все, що я потріб почути

Маленька біла брехня прорізає щирість, моє серце відчувало до тебе

Можливо, мені варто залишитися внизу, уникати відблисків

Знайдіть час, щоб доглянути моє волосся, змусьте її піклуватися!

Відкривши очі, я був сліпий

Я хотів би сказати…

Я залишаюся внизу з вимкненим світлом!

(обличчям до обличчя)

Ніхто не може зашкодити мені з вимкненим світлом!

(або ображати мене)

Я залишаюся внизу з вимкненим світлом!

(обличчям до обличчя)

Ніхто не може зашкодити мені з вимкненим світлом!

Мене вже ніщо не зупинить…

Мене вже ніщо не зупинить…

Я залишаюся внизу з вимкненим світлом!

(обличчям до обличчя)

Ніхто не може зашкодити мені з вимкненим світлом!

(або ображати мене)

Я залишаюся внизу з вимкненим світлом!

(обличчям до обличчя)

Ніхто не може зашкодити мені з вимкненим світлом!

Мене вже ніщо не зупинить…

Мене вже ніщо не зупинить…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди