Vorbesc Despre - El Nino, Anna
С переводом

Vorbesc Despre - El Nino, Anna

Год
2014
Язык
`Румунська`
Длительность
184850

Нижче наведено текст пісні Vorbesc Despre , виконавця - El Nino, Anna з перекладом

Текст пісні Vorbesc Despre "

Оригінальний текст із перекладом

Vorbesc Despre

El Nino, Anna

Оригинальный текст

Inainte de toate vreau stele pe cer

Adorm in hotel, ma trezesc in cartier

Vorbesc despre viata, n-am frica de moarte

Vorbesti despre ganja, te rog sa-mi faci parte

Despre fratii plecati dupa soare

De frigu' din oase, rubine, cristale

O blana la gat intr-un merzan bengos

Il stim pe baiat, era piele si os

Mizerii de oameni vorbesc despre lux

Apar toate-n zor, dar dispar la apus

Vorbesc despre strazi, despre arme de foc

Stiu copii cu pistoale, vad viata un joc

Penintenciare, care reabilitare

Baga oameni in celuli, ii scot afara animale

Vorbesc despre

Politicieni, m****s pe ei si-a lor poveste

Vorbesc despre

E una din zilele bune, una din zilele rele

Despre tot ce-aud si ce vad

De la est la vest, de la sud la nord

O strada-i luminata, alta-ntunecata

Un copil zambeste, altu se vrea tata

Genul de fraier si prosti si idiot

Isi bate nevasta, se crede mafiot

Vorbesc despre tot, ba chiar pot sa descriu

Exact ceea ce sunt si ce-as fi putut sa fiu

Spre setea de bani, droguri si faima

Vorbesc despre oameni pe care-i schimb-o haina

Si despre aia care nu se lasa niciodata

Fratii adevarati aleg sa cada totodata

Tot odata s-ar putea ca dintr-o data sa rasara

Soarele pe strada lor si iarna sa devina vara

E fantastic cum unii dintre noi

Se simt atat de bine cand se scalda in noroi

Transcriu tot ce-mi dicteaza inima

Dar cate-odata as vrea sa taca daca s-ar putea

Перевод песни

Понад усе я хочу зірок на небі

Засинаю в готелі, прокидаюся по сусідству

Я говорю про життя, я не боюся смерті

Ви говорите про ґянджу, будь ласка, приєднуйтеся до мене

Про братів, що пішли за сонцем

З кісток, рубінів, кристалів

Хутро на шию в бенго мерзані

Ми знаємо хлопця, він був шкіра та кістки

Багато людей говорять про розкіш

Усі вони з’являються на світанку, але зникають із заходом сонця

Я говорю про вулиці, про вогнепальну зброю

Я знаю дітей зі зброєю, я бачу життя як гру

Установи виконання покарань, які реабіліт

Людей садять у камери, тварин виводять

Я говорю про

Політики, до біса їм і їхній історії

Я говорю про

Це один із хороших днів, один із поганих днів

Про все, що чую і бачу

Зі сходу на захід, з півдня на північ

Одна вулиця освітлена, інша темна

Дитина посміхається, інша хоче батька

Тип лоха, дурня та ідіота

Б'є дружину, вважає себе мафіозі

Я про все говорю, навіть можу описати

Саме таким, яким я є і яким міг бути

До жадоби грошей, наркотиків і слави

Я говорю про людей, чий одяг я переодягаю

І про того, хто ніколи не здається

Справжні брати вибирають падіння одночасно

Водночас може раптово розвиднятися

Сонце на їхній вулиці і зима стає літом

Дивно, як деякі з нас

Їм так добре, коли купаються в грязі

Переписую все, що підказує серце

Але іноді я хотів би промовчати, якщо це можливо

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди