Never Enough - Ekoh, Drowsy
С переводом

Never Enough - Ekoh, Drowsy

  • Год: 2020
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:39

Нижче наведено текст пісні Never Enough , виконавця - Ekoh, Drowsy з перекладом

Текст пісні Never Enough "

Оригінальний текст із перекладом

Never Enough

Ekoh, Drowsy

Оригинальный текст

I swear that this ain’t as bad as it looks

I got an expectation from the books

I read and find myself getting depressed when I don’t feel the same

A couple names still carved into the memory

Afraid to text… I made a mess

That’s so dissemble of me

Right?

Since I was fifteen I hated this feeling that I get around people when I’m in

public places

Like, it must be nice to be so fucking confident

As soon as I get to know me then Imma be on top of shit

Yeah I’ve been

So lost I’m in

Another world inside of my head «Safe Flyin'!»

It’s hard to love when they don’t love you back

And it’s even harder when you understand the thing they don’t love is an act

But it makes it easier to deal with like, okay, I know

But that’s the reason why I put a front up with no one to show

The real me

Cause what if I put myself on front street

And really show my heart and then get run down by a humvee?

A lovely way to go while you just hold my hand

I’ve never felt this cool let me soak in it for just a second

Ay, these daydreams where I go

Cause you’ll never be the same after your heart is broke

Yeah, and I’m gettin' older isolation got me worrisome

It’s just my fuckin' head I never meant to hurt no one

I do my best to try to be an open book

But know that if the cover sucks no one will ever actually read, so look…

It’s probably more depressing from an outside perspective

And everyone’s so judgy when they don’t know what you’ve lived with

Maybe we’d be happier if everyone could muster up the courage long enough to

shut the fuck up for a minute

Yeah, see I’m just rollin' with the changes

Dreams turn to wages

Mixtapes to playlists

And I don’t wanna move on

Afraid to fail and lately

I’m sick of watchin' all the people that I love go crazy

And so I’m off again

Strappin' into a rocket

And takin' off in my room

I don’t know where I might be stoppin' at

Cause all the friends I used to have are poppin' pills just tryna cope

But the higher you get

The harder it is when you’re low

And the harder low gets

The more you have to take, right?

And the more you have to take

The less you feel escape, right?

And the less you feel escape

The more you numb the pain, right?

You take 'em all on that late night

And that’s a shitty way to go, but I will hold your hand

I’ve never felt this lost

Will you please stay another second?

Yeah, see these daydreams are where I go

Cause you will never be the same after your friends overdose

Перевод песни

Клянуся, що це не так погано, як здається

Я отримав очікування від книг

Я читаю й відчуваю, що впадаю в депресію, коли не відчуваю те саме

У пам’яті досі вирізано пару імен

Боюся писати… Я заплутався

Це так хибно з моєї сторони

так?

З п’ятнадцяти років я ненавидів це відчуття, що я обходжу людей, коли знаходжуся

громадські місця

Мовляв, має бути приємно бути такою впевненою в собі

Щойно я познайомлюсь зі мною, я буду на лайні

Так, я був

Я втрачений

Інший світ у моїй голові «Безпечний політ!»

Важко кохати, коли тебе не люблять у відповідь

А ще важче, коли розумієш, що те, що їм не подобається, — це вчинок

Але це спрощує справлятися з такими, як, добре, я знаю

Але це причина, чому я виставляю перед не кому показати

Справжній я

Тому що, якщо я поставлю себе на передній вулиці

І справді показати своє серце, а потім мене збить хамві?

Чудовий спосіб поїхати поки ви просто тримаєте мою руку

Я ніколи не відчував, щоб це круто дозволяло мені зануритися в нього лише на секунду

Так, ці мрії, куди я їду

Тому що ти ніколи не будеш колишнім після того, як твоє серце розбито

Так, і я старію, ізоляція мене хвилює

Просто моя проклята голова, я ніколи не хотів нікого ранити

Я роблю все, щоб бути відкритою книгою

Але знайте, що якщо обкладинка буде нудною, ніхто й ніколи не прочитає, тож дивіться…

Імовірно, це більше пригнічує з боку

І всі такі осудливі, коли не знають, з чим ви жили

Можливо, ми були б щасливішими, якби кожен міг набратися мужності достатньо довго

заткнись на хвилинку

Так, бачте, я просто реагую на зміни

Мрії звертаються до заробітної плати

Мікстейпи до списків відтворення

І я не хочу рухатися далі

Останнім часом боїшся потерпіти невдачу

Мені набридло дивитися, як всі люди, яких я люблю, божеволіють

І ось я знову їду

Прив’язуємо до ракети

І вилітаю в мій кімнаті

Я не знаю, де можу зупинитися

Тому що всі друзі, які я коли був, — це круті таблетки, які просто намагаються впоратися

Але чим вище ти будеш

Чим важче це , коли вам мало

І чим важче стає низька

Тим більше ви повинні взяти, чи не так?

І тим більше ви повинні взяти

Тим менше ви відчуваєте втечу, чи не так?

І тим менше ви відчуваєте втечу

Чим більше ти німієш біль, правда?

Ви берете їх усіх у ту пізню ніч

І це кепський шлях, але я буду тримати вас за руку

Я ніколи не відчував цього втраченим

Будь ласка, залишитеся ще на секунду?

Так, дивіться, куди я відвідую ці мрії

Тому що ви ніколи не станете колишніми після передозування ваших друзів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди