
Нижче наведено текст пісні Real World , виконавця - Eisley з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Eisley
Chit chit chattering hear your voice in the room
But the noise between us hides you from my view
Chit chit chattering as I quiver inside
At the thought of our love sinking with nothing to prove
And let’s face it love
I’m a wreck without your help
Wreck without your help
And let’s face it love
I’m a wreck without your help
Wreck without your help
Because I won’t stand a chance in the real world, in the real world
If you’re not by my side I won’t survive
You are, you are the key so let’s run away
You are, you are the key so let’s run away
Marching on, marching on with our teeth to the wind
With our wrists tied to each other we now begin
We’re holding on to the love we have
As we look into the sun and forget the past
And let’s face it love
I’m a wreck without your help
Wreck without your help
Because I won’t stand a chance in the real world, in the real world
If you’re not by my side I won’t survive
You are, you are the key so let’s run away
You are, you are the key so let’s run away
Because I won’t stand a chance in the real world, in the real world
If you’re not by my side I won’t survive
You are, you are the key so let’s run away
You are, you are the key so let’s run away
Чути свій голос у кімнаті
Але шум між нами ховає вас від мого погляду
Брекання, коли я тремчу всередині
При думці про те, що наше кохання потоне без чого доводити
І давайте подивимося правді в очі люблю
Я без твоєї допомоги
Зруйнувати без вашої допомоги
І давайте подивимося правді в очі люблю
Я без твоєї допомоги
Зруйнувати без вашої допомоги
Тому що я не витримаю шансів у реальному світі, у реальному світі
Якщо тебе не поряд мною, я не виживу
Ти є ключем, тож давайте втікати
Ти є ключем, тож давайте втікати
Ідемо далі, крокуємо зубами до вітру
З прив’язаними один до одного зап’ястя ми починаємо
Ми тримаємось за любов, яку маємо
Коли ми дивимося на сонце і забуваємо минуле
І давайте подивимося правді в очі люблю
Я без твоєї допомоги
Зруйнувати без вашої допомоги
Тому що я не витримаю шансів у реальному світі, у реальному світі
Якщо тебе не поряд мною, я не виживу
Ти є ключем, тож давайте втікати
Ти є ключем, тож давайте втікати
Тому що я не витримаю шансів у реальному світі, у реальному світі
Якщо тебе не поряд мною, я не виживу
Ти є ключем, тож давайте втікати
Ти є ключем, тож давайте втікати
Eisley • 2012
Eisley • 2007
Eisley • 2019
Eisley • 2007
Eisley • 2007
Eisley • 2005
Eisley • 2005
Eisley • 2007
Eisley • 2007
Eisley • 2005
Eisley • 2005
Eisley • 2011
Eisley • 2011
Eisley • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди