Besser - Eisbrecher

Besser - Eisbrecher

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:18

Нижче наведено текст пісні Besser , виконавця - Eisbrecher з перекладом

Текст пісні Besser "

Оригінальний текст із перекладом

Besser

Eisbrecher

Оригінальний текст

Du bist der Dolch in meiner Brust

Du bist die Wut in meinem Bauch

Du bist der Hass, der an mir nagt

Das endlose Elend, das mich plagt

Du bist die Lüge meines Lebens

Du raubst mir nie mehr den Verstand

Du hast den letzten Fetzen Ehre

Abgeschlachet und verbrannt

Du tust mir nicht gut

Du tust mir nicht leid

Es ist besser du gehst

Besser du gehst jetzt

Du bist alles was mich krank macht, mich zerstört und ruiniert

Es ist besser du gehst

Besser du gehst jetzt

Ich pack' dich mit deinem Koffer voller Lügen vor die Tür

Es ist besser du gehst

Besser du gehst

Mir aus dem Weg

Du bist das Loch in meinem Kopf

Du bist die Faust in mein Gesicht

Du bist ein Fluch, bitter wie Gift

Wie ein Geschwür, das mich zerfrisst

Du bist die Lüge meines Lebens

Du hast mich lang genug gequält

Du kennst keine Rücksicht

Machst Verluste

Doch deine Tage sind gezählt

Du tust mir nicht gut

Du tust mir nicht leid

Es ist besser du gehst

Besser du gehst jetzt

Du bist alles was mich krank macht, mich zerstört und ruiniert

Es ist besser du gehst

Besser du gehst jetzt

Ich pack' dich mit deinem Koffer voller Lügen vor die Tür

Es ist besser du gehst

Besser du gehst

(Mir aus dem Weg, mir aus dem Weg)

Komm nicht zu nah (komm nicht zu nah), bleib mir vom Leib (bleib mir vom Leib)

Fass mich nicht an, ich kann für nichts mehr garantieren

Du bist hier nicht erwünscht, du wirst hier nicht vermisst

Du hast hier nichts mehr verlor’n

Hier ist kein Platz mehr für dich

Es ist besser du gehst

Besser du gehst jetzt

Du bist alles was mich krank macht, mich zerstört und ruiniert

Es ist besser du gehst

Besser du gehst jetzt

Ich pack' dich mit deinem Koffer voller Lügen vor die Tür

Es ist besser du gehst

Besser du gehst

Mir aus dem Weg

Mir aus dem Weg

Переклад пісні

Ти кинджал в моїх грудях

Ти гнів у моєму животі

Ти - ненависть, яка мене їсть

Нескінченне нещастя, яке мучить мене

Ти брехня мого життя

Ти більше ніколи не зведеш мене з розуму

Ви шануєте останні уривки

Зарізаний і спалений

Ти мені не годишся

Мені тебе не шкода

Краще підіть

Краще йди зараз

Ти все, що мене нудить, руйнує і губить

Краще підіть

Краще йди зараз

Я запакую вас перед дверима з вашою валізою, повною брехні

Краще підіть

краще йди

геть з мого шляху

Ти дірка в моїй голові

Ти кулак мені в обличчя

Ти — прокляття, гірке, як отрута

Як фурункул з’їдає мене

Ти брехня мого життя

Досить довго ти мене мучив

Ви не знаєте жодної уваги

ви зазнаєте збитків

Але твої дні злічені

Ти мені не годишся

Мені тебе не шкода

Краще підіть

Краще йди зараз

Ти все, що мене нудить, руйнує і губить

Краще підіть

Краще йди зараз

Я запакую вас перед дверима з вашою валізою, повною брехні

Краще підіть

краще йди

(З мого шляху, з моєї дороги)

Не підходь занадто близько (не підходь занадто близько), тримайся подалі від мене (тримайся подалі від мене)

Не чіпайте мене, я вже нічого не можу гарантувати

Вас тут не хочуть, тут вас не сумують

Ви тут нічого не втратили

Тут для вас більше немає місця

Краще підіть

Краще йди зараз

Ти все, що мене нудить, руйнує і губить

Краще підіть

Краще йди зараз

Я запакую вас перед дверима з вашою валізою, повною брехні

Краще підіть

краще йди

геть з мого шляху

геть з мого шляху

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди