
Нижче наведено текст пісні Ne Respire Pas , виконавця - Eiffel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Eiffel
Ne m’laisse pas comme?
a?
la merci d’leurs yeux goguenards
A traquer des blattes sur des parois illusoires
Enfonce tes punaises dans les affolements de ma crise
Et tous les grands crics qui me croquent la mati?
re grise
Ca sniffe la mort?
plein nez, j’t’en l?
che les babines
A honorer le confinement d’une mezzanine
Qui petit?
p’tit se transforme en boite?
chaussures
D?
s qu’elle s’ouvre on s’casse sur les ailes d’une libellule
Ne m’laisse pas ne pas m’endormir sans faire le vide
Ou alors reste?
veill?
e reste avec moi
Ne m’laisse pas avec ce froid dans le dos rigide
Ou alors fais comme moi, ne respire pas.
Ce sont les moutons qui me comptent sauter les barri?
res
Et le marchand de sable qui passe… La marche arri?
re
L’histoire du p’tit gar?
on qui voulait une histoire
«L'histoire du p’tit gar?
on qui voulait une histoire…»
Ne m’laisse pas ne pas m’endormir sans faire le vide
Ou alors reste?
veill?
e reste avec moi
Ne m’laisse pas avec ce froid dans le dos rigide
Ou alors fais comme moi, ne respire pas.
Ca shoote dans les colonnes de mon palais vert?
bral
C’est vertigineux de te voir?
l’horizontale
La Berlue en italique, les caprices c’est pas fini
Comme cette?
toile qui par un «chut» nous r?
tr?
cit
Ne m’laisse pas ne pas m’endormir sans faire le vide
Ou alors reste?
veill?
e reste avec moi
Ne m’laisse pas avec ce froid dans le dos rigide
Ou alors fais comme moi, ne respire pas.
Assieds toi sur un banc et cesse de rire jaune
Ca m’aidera toujours?
colmater ma couche d’ozone
De ton plafond les arachn?
es m’ont vu t'?
pier
Et dans tes yeux se sont aper?
ues que je flippais
Alors fais comme moi ne respire pas
Fais comme moi ne respire pas
Не залишай мене як?
має
дякую за їхні насмішкуваті очі
Переслідування тарганів на ілюзорних стінах
Проштовхніть свої палички в паніку моєї кризи
І всі великі валети, які хрумтять мій ранок?
знову сірий
Це нюхає смерть?
повний ніс, правда?
На здоров'я
Щоб вшанувати замкнутість мезоніну
Хто малий?
дитина перетворюється на коробку?
взуття
D?
S що він відкривається ми ламаємо на крилах бабки
Не дай мені не заснути без спорожнення
Або залишитися?
прокинутися
Залишайся зі мною
Не залишай мене з цим холодом по спині
Або роби, як я, не дихай.
Це вівця, на яку я розраховую, що стрибне через баррі?
рез
А піщана людина... Марш назад?
д
Історія маленького хлопця?
хто хотів історію
«Історія маленького хлопця?
ми, які хотіли оповідання…”
Не дай мені не заснути без спорожнення
Або залишитися?
прокинутися
Залишайся зі мною
Не залишай мене з цим холодом по спині
Або роби, як я, не дихай.
Це стріляє в колонах мого зеленого палацу?
брал
Паморочиться тебе бачити?
горизонтальний
La Berlue курсивом, примхи не закінчилися
Подобається це?
полотно, яке ми r?
tr?
цитата
Не дай мені не заснути без спорожнення
Або залишитися?
прокинутися
Залишайся зі мною
Не залишай мене з цим холодом по спині
Або роби, як я, не дихай.
Сядьте на лавку і перестаньте сміятися жовтим
Це все одно допоможе мені?
запечатай мій озоновий шар
З твоєї стелі арахн?
ти мене бачив?
камінь
А в твоїх очах проглядаються?
Бачиш, я злякався
Тож робіть, як я, не дихайте
Роби, як я, не дихай
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди