Ne Respire Pas - Eiffel

Ne Respire Pas - Eiffel

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:41

Нижче наведено текст пісні Ne Respire Pas , виконавця - Eiffel з перекладом

Текст пісні Ne Respire Pas "

Оригінальний текст із перекладом

Ne Respire Pas

Eiffel

Оригінальний текст

Ne m’laisse pas comme?

a?

la merci d’leurs yeux goguenards

A traquer des blattes sur des parois illusoires

Enfonce tes punaises dans les affolements de ma crise

Et tous les grands crics qui me croquent la mati?

re grise

Ca sniffe la mort?

plein nez, j’t’en l?

che les babines

A honorer le confinement d’une mezzanine

Qui petit?

p’tit se transforme en boite?

chaussures

D?

s qu’elle s’ouvre on s’casse sur les ailes d’une libellule

Ne m’laisse pas ne pas m’endormir sans faire le vide

Ou alors reste?

veill?

e reste avec moi

Ne m’laisse pas avec ce froid dans le dos rigide

Ou alors fais comme moi, ne respire pas.

Ce sont les moutons qui me comptent sauter les barri?

res

Et le marchand de sable qui passe… La marche arri?

re

L’histoire du p’tit gar?

on qui voulait une histoire

«L'histoire du p’tit gar?

on qui voulait une histoire…»

Ne m’laisse pas ne pas m’endormir sans faire le vide

Ou alors reste?

veill?

e reste avec moi

Ne m’laisse pas avec ce froid dans le dos rigide

Ou alors fais comme moi, ne respire pas.

Ca shoote dans les colonnes de mon palais vert?

bral

C’est vertigineux de te voir?

l’horizontale

La Berlue en italique, les caprices c’est pas fini

Comme cette?

toile qui par un «chut» nous r?

tr?

cit

Ne m’laisse pas ne pas m’endormir sans faire le vide

Ou alors reste?

veill?

e reste avec moi

Ne m’laisse pas avec ce froid dans le dos rigide

Ou alors fais comme moi, ne respire pas.

Assieds toi sur un banc et cesse de rire jaune

Ca m’aidera toujours?

colmater ma couche d’ozone

De ton plafond les arachn?

es m’ont vu t'?

pier

Et dans tes yeux se sont aper?

ues que je flippais

Alors fais comme moi ne respire pas

Fais comme moi ne respire pas

Переклад пісні

Не залишай мене як?

має

дякую за їхні насмішкуваті очі

Переслідування тарганів на ілюзорних стінах

Проштовхніть свої палички в паніку моєї кризи

І всі великі валети, які хрумтять мій ранок?

знову сірий

Це нюхає смерть?

повний ніс, правда?

На здоров'я

Щоб вшанувати замкнутість мезоніну

Хто малий?

дитина перетворюється на коробку?

взуття

D?

S що він відкривається ми ламаємо на крилах бабки

Не дай мені не заснути без спорожнення

Або залишитися?

прокинутися

Залишайся зі мною

Не залишай мене з цим холодом по спині

Або роби, як я, не дихай.

Це вівця, на яку я розраховую, що стрибне через баррі?

рез

А піщана людина... Марш назад?

д

Історія маленького хлопця?

хто хотів історію

«Історія маленького хлопця?

ми, які хотіли оповідання…”

Не дай мені не заснути без спорожнення

Або залишитися?

прокинутися

Залишайся зі мною

Не залишай мене з цим холодом по спині

Або роби, як я, не дихай.

Це стріляє в колонах мого зеленого палацу?

брал

Паморочиться тебе бачити?

горизонтальний

La Berlue курсивом, примхи не закінчилися

Подобається це?

полотно, яке ми r?

tr?

цитата

Не дай мені не заснути без спорожнення

Або залишитися?

прокинутися

Залишайся зі мною

Не залишай мене з цим холодом по спині

Або роби, як я, не дихай.

Сядьте на лавку і перестаньте сміятися жовтим

Це все одно допоможе мені?

запечатай мій озоновий шар

З твоєї стелі арахн?

ти мене бачив?

камінь

А в твоїх очах проглядаються?

Бачиш, я злякався

Тож робіть, як я, не дихайте

Роби, як я, не дихай

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди