Libre - Eiffel

Libre - Eiffel

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:26

Нижче наведено текст пісні Libre , виконавця - Eiffel з перекладом

Текст пісні Libre "

Оригінальний текст із перекладом

Libre

Eiffel

Оригінальний текст

C’est p’t-être là que j’claque ma démence

Comme tout un chacun, dans une fleur d’oubliance

Facteur cul, Junk Food-Center, violence

La voix de ton maître dans les murs d’enceintes

Crash-barrières «Misère, pas cher!»

Ô Pékin, Ô Florence

Tant que, de nulle part à partout, résonne

Un seul mot d’ordre… croissance

Homme pour homme, pour c’qu’on vivait

Comme que comme, tous on luttait

Quand souvent c'était à peine survivre

Redis-moi, toi qui n’es plus là

Silence hurlant dans l’air

Ça fait quoi d'être libre?

Non j’suis pas tout seul, il y a Google

Dans les villes-monde j’m’administre de l’intérieur

Big Brother is watching you

Du Sichuan au Tank Man, prends ma main, et Tian’anmen

Homme pour homme, pour c’qu’on vivait

Comme que comme, tous on luttait

Quand souvent c'était à peine survivre

Redis-moi, toi qui n’es plus là

Silence hurlant dans l’air

Ça fait quoi d'être libre?

Possédés, on n’peut plus s'échapper

La peur domine en bas résille bleu marine

Salle de shoot, du pain et du foot

Peuple enchanté, «radioactivé «Mais quand le printemps s'évade

Sur son pur sang Arabe…Ô please…

Du brasier des rêves, tirez torches et folies

Faites le mur et courir le grand méchant bruit de la vie !

C’est p’t-être là que j’claque ma démence

Comme tout un chacun, moi je fais pschitt

Aux lueurs d’opulence

Servitude volontaire avant délivrance

Homme pour homme, pour c’qu’on vivait

Comme que comme, tous on luttait

Quand souvent c'était à peine survivre

Redis-moi, toi qui n’es plus là

Silence hurlant dans l’air

Ça fait quoi d'être libre?

Переклад пісні

Мабуть, саме тут я вдарив свою деменцію

Як і всі, у квітці забуття

Фактор дупи, центр шкідливої ​​їжі, насильство

Голос вашого господаря в кільцевих стінах

Краш-бар'єри «Біда, дешево!»

О Пекін, о Флоренція

Поки, нізвідки скрізь, лунає

Одне девіз... зростання

Людина за людину, за те, чим ми жили

Подібне як таке, ми всі боролися

Коли часто воно ледве виживало

Скажи мені ще раз, ти, кого вже немає

У повітрі кричить тиша

Як це бути вільним?

Ні, я не один, є Google

У містах-світі я керую собою зсередини

Великий Брат спостерігає за вами

Від Сичуані до Танка, візьми мене за руку і Тяньаньмень

Людина за людину, за те, чим ми жили

Подібне як таке, ми всі боролися

Коли часто воно ледве виживало

Скажи мені ще раз, ти, кого вже немає

У повітрі кричить тиша

Як це бути вільним?

Отримані, ми більше не можемо втекти

У темно-синіх ажурних панчохах панує страх

Стрільбниця, хліб і футбол

Зачаровані люди, «радіоактивовані» Але коли весна втікає

На його чистій арабській крові… О, будь ласка…

З жаровні сновидінь вогню смолоскипів і дурості

Вдартеся об стіну і запустіть великий поганий шум життя!

Мабуть, саме тут я вдарив свою деменцію

Як і всі, я роблю pschitt

У сяйві розкоші

Добровільна неволя до звільнення

Людина за людину, за те, чим ми жили

Подібне як таке, ми всі боролися

Коли часто воно ледве виживало

Скажи мені ще раз, ти, кого вже немає

У повітрі кричить тиша

Як це бути вільним?

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди