Een Gouden Koets -

Een Gouden Koets -

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Нідерландська
  • Тривалість: 3:38

Нижче наведено текст пісні Een Gouden Koets , виконавця - з перекладом

Текст пісні Een Gouden Koets "

Оригінальний текст із перекладом

Een Gouden Koets

Оригінальний текст

Stel nu dat ik ooit zou trouwen met een prins

Zou ik dan eten van een gouden bord?

Slaap ik dan tussen lakens van zijde en satijn?

Ga ik alleen nog maar naar school als ik dat wil

O wat heerlijk zou dat zijn

Stel nu dat ik ooit zou trouwen met een echte prinses

Zou ik dan varen op een superjacht?

Heb ik dan twintig auto’s?

Gewoon maar voor de gein?

Ga ik alleen nog maar naar school als ik dat wil

O wat heerlijk zou dat zijn

Wat heerlijk zou dat zijn

Vanuit een gouden koets

Een beetje zwaaien naar het volk

Leven op een roze wolk

Nooit meer, nooit meer leren voor een toets

Ja in een gouden koets

Naar feesten en partijen

Met de mooiste kleren aan

En honderden lakeien

Wat een zalig aangenaam bestaan

Stel nu dat ik ooit zou trouwen met een echte prinses

Stel nu dat ik ooit zou trouwens met een echte prins

Dan slaap ik elke dag tot twaalf uur

Dan slaap ik elke dag tot twaalf uur

Dan zou ik zomaar wonen

In een echt kasteel

'k Ga alleen nog maar naar bed als ik dat wil

En ik neem als huisdier een kameel

Huisdier een kameel

Vanuit een gouden koets

Een beetje zwaaien naar het volk

Leven op een roze wolk

Nooit meer, nooit meer leren voor een toets

Ja in een gouden koets

Naar feesten en partijen

Met de mooiste kleren aan

En honderden lakeien

Wat een zalig aangenaam bestaan

Maar wordt die gouden koets niet een gouden kooi?

Is dat leven wel zo mooi?

Geef mij maar de vrijheid om te doen en laten wat ik wil

Met een zelfgekozen

Zelfgekozen

Zelfgekozen

Zelfgekozen

Met een zelfgekozen leuke baan

Laat maar zitten die roze bril

O wat een zalig aangenaam bestaan

Vanuit een gouden koets

Een beetje zwaaien naar het volk

Leven op een roze wolk

Nooit meer, nooit meer leren voor een toets

Ja in een gouden koets

Naar feesten en partijen

Met de mooiste kleren aan

En honderden lakeien

Wat een zalig aangenaam bestaan / Aaaaaaaaaaah

Zelfgekozen

Zelfgekozen

Zelfgekozen

Zelfgekozen

Wat een zalig aangenaam bestaan / Aaaaaaaaaaah

Zelfgekozen

Zelfgekozen

Zelfgekozen

Zelfgekozen

Wat een zalig aangenaam bestaan / Aaaaaaaaaaah

Переклад пісні

А тепер припустімо, що я коли-небудь вийду заміж за принца

Чи їв би я тоді із золотої тарілки?

Чи буду я тоді спати між шовковими та атласними простирадлами?

Я йду до школи лише тоді, коли хочу

О, як це було б чудово

А тепер припустімо, що я колись одружуся зі справжньою принцесою

Чи плив би я тоді на суперяхті?

У мене тоді буде двадцять машин?

Задля розваги?

Я йду до школи лише тоді, коли хочу

О, як це було б чудово

Як це було б чудово

Із золотої карети

Помахайте трішки людям

Життя на рожевій хмарі

Ніколи більше, ніколи більше не навчайся для тесту

Так у золотій кареті

На вечірки та вечірки

У найкрасивішому одязі

І сотні лакеїв

Яке блаженно приємне існування

А тепер припустімо, що я колись одружуся зі справжньою принцесою

А тепер припустімо, що я колись буду зі справжнім принцом

Тоді я щодня сплю до дванадцятої години

Тоді я щодня сплю до дванадцятої години

Тоді я б просто жив

У справжньому замку

Я лягаю спати лише тоді, коли хочу

І у мене є верблюд як домашня тварина

Погладити верблюда

Із золотої карети

Помахайте трішки людям

Життя на рожевій хмарі

Ніколи більше, ніколи більше не навчайся для тесту

Так у золотій кареті

На вечірки та вечірки

У найкрасивішому одязі

І сотні лакеїв

Яке блаженно приємне існування

Та чи не стане та золота карета золотою кліткою?

Чи справді це життя таке прекрасне?

Просто дайте мені свободу робити те, що я хочу

З обранцем

Самообраний

Самообраний

Самообраний

З самостійно обраною гарною роботою

Забудь про ті рожеві окуляри

О, яке блаженно приємне існування

Із золотої карети

Помахайте трішки людям

Життя на рожевій хмарі

Ніколи більше, ніколи більше не навчайся для тесту

Так у золотій кареті

На вечірки та вечірки

У найкрасивішому одязі

І сотні лакеїв

Яке блаженно приємне існування / Аааааааааах

Самообраний

Самообраний

Самообраний

Самообраний

Яке блаженно приємне існування / Аааааааааах

Самообраний

Самообраний

Самообраний

Самообраний

Яке блаженно приємне існування / Аааааааааах

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди