I'm A Hummingbird - Eels
С переводом

I'm A Hummingbird - Eels

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:14

Нижче наведено текст пісні I'm A Hummingbird , виконавця - Eels з перекладом

Текст пісні I'm A Hummingbird "

Оригінальний текст із перекладом

I'm A Hummingbird

Eels

Оригинальный текст

The old oak tree had roots so far down in the ground

I fell from it and hit the dirt without a sound

I dreamt at night of growing wings so I could fly

A caterpillar to a moth before I die

I plodded through, ordinarily earthbound

I knew my feet could never leave the ground

I went about my way, unsteady and afraid

How could I know I was headed for this day?

All the seconds

And the minutes

And the hours

And the days

And the weeks

And the months

And the years of my life

It was all worth it

To be here now

I’m a hummingbird

Floatin' tree to tree

I’m a hummingbird

Beautiful and free

The old oak tree was dead;

I had to cut it down

The sapling roots were new and sprouting through the ground

New worlds were taking shape, unseen and unknown

A branch to rest upon, a place to call my own

Something had changed and I’m not sure how or why

I wasn’t dreaming;

I was awake, I was alive

Gave up the ghost;

he had nothing left to say

But it was him who brought me to this day

All the seconds

And the minutes

And the hours

And the days

And the weeks

And the months

And the years of my life

It was all worth it

To be here now

I’m a hummingbird

Floatin' tree to tree

I’m a hummingbird

Beautiful and free

Перевод песни

Старий дуб мав коріння так глибоко в землі

Я впав із нього і вдарився об землю без звуку

Мені вночі снилися крила, щоб я міг літати

Гусениця до мотиля, перш ніж я помру

Я прокинувся, як правило, прикутий до землі

Я знав, що мої ноги ніколи не відриваються від землі

Я пішов своєю дорогою, непевний і наляканий

Як я міг знати, що я прямую до цього дня?

Усі секунди

І хвилини

І години

І дні

І тижні

І місяці

І роки мого життя

Все це було того варте

Щоб бути тут зараз

Я колібрі

Плаваюче дерево до дерева

Я колібрі

Красиво і безкоштовно

Старий дуб був мертвий;

Мені довелося їх скоротити

Коріння саджанців були новими і проросли крізь землю

Формувалися нові світи, невидимі й невідомі

Гілка, на якій можна відпочити, місце, яке я можу назвати своїм

Щось змінилося, і я не знаю, як і чому

Я не мріяв;

Я прокинувся, я був живий

відмовився від привида;

йому не було нічого сказати

Але саме він привів мене до цього дня

Усі секунди

І хвилини

І години

І дні

І тижні

І місяці

І роки мого життя

Все це було того варте

Щоб бути тут зараз

Я колібрі

Плаваюче дерево до дерева

Я колібрі

Красиво і безкоштовно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди