Нижче наведено текст пісні Nie proszę o więcej , виконавця - Edyta Gorniak з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Edyta Gorniak
Nie mów, że dzisiaj nie kończy się świat
Że ból kiedyś minie, zagoi rany czas
Nie mów, że jeszcze przede mną jest wciąż
To, co najpiękniejsze
Jak mam uwierzyć w to?
Nie proszę o więcej niż możesz mi dać
Czy jeszcze kiedyś powtórzy się
Co zdarzyło się nam…
Co zdarzyło się nam…
Tyle jest we mnie nieposkładanych myśli
I uczuć tak mocnych
Jakich nie znałam nigdy wcześniej
Więc nie każ mi zrozumieć
Nie umiem i nie chcę
Wciąż mam nadzieję
Że czasem myślisz o mnie jeszcze
Nie proszę o więcej niż możesz mi dać (Niż możesz mi dać)
Czy jeszcze kiedyś powtórzy się
Co zdarzyło się nam (Co zdarzyło się nam)
Nie proszę o więcej, zbyt dobrze Cię znam
Coraz krótszy wstaje dzień
Świat składa głowę do snu
I nic nie zatrzyma już jesieni
Tak pragnę uśpić swą pamięć
Zmysłom czujność odebrać
By jakoś jesień tę przetrwać
Przetrwać ją…
Niż możesz mi dać
Czy jeszcze kiedyś powtórzy się (Powtórzy się)
Co zdarzyło się nam
Nie proszę o więcej, zbyt dobrze Cię znam
Czy jeszcze kiedyś powtórzy się (Powtórzy się)
Co zdarzyło się nam
Co zdarzyło się nam
Czy jeszcze kiedyś, kochany…
Kochany, kochany…
Не кажіть, що сьогодні не кінець світу
Щоб біль пройде, час загоїть рани
Не кажи, що це ще попереду
Що найкрасивіше
Як я маю в це вірити?
Я не прошу більше, ніж ти можеш мені дати
Чи повториться це колись
Що з нами сталося...
Що з нами сталося...
У мене стільки нескладних думок
І почуття такі сильні
Яких я ніколи раніше не знав
Тож не давайте мені зрозуміти
Я не можу і не хочу
У мене ще є надія
Що іноді ти все ще думаєш про мене
Я не прошу більше, ніж ти можеш мені дати (ніж ти можеш мені дати)
Чи повториться це колись
Що з нами сталося (Що з нами сталося)
Я не прошу більше, я надто добре тебе знаю
День стає все коротшим і коротшим
Світ кладе голову спати
І ніщо знову не зупинить падіння
Ось так я хочу приспати свою пам’ять
Відніміть свою пильність
Щоб якось пережити цю осінь
Пережити її...
Чим ти можеш мені дати
Чи станеться це колись (це станеться знову)
Що з нами сталося
Я не прошу більше, я надто добре тебе знаю
Чи станеться це колись (це станеться знову)
Що з нами сталося
Що з нами сталося
Чи ти колись знову, любий...
Коханий, коханий...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди