
Нижче наведено текст пісні The One That Got Away , виконавця - Edwin з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Edwin
Leave her alone
She’s like a bed of roses
And a heart of stone
You’ll never know
Until the stars are gone and the money’s blown
No matter what you say or do
When the ship goes down
She’s gone too
She was the one that got away
She was the one true thing
That you couldn’t save
And like a car you couldn’t drive
Daddy’s little girl who never waved goodbye
Hey, the one that got a…
She’ll get you high
But there ain’t no drug that’ll keep this alive
And when she smiles, you see a smile
But don’t be fooled
She can only see for miles
No matter what you say or do
When the ship goes down
She’s gone too
She was the one that got away
She was the one true thing
That you couldn’t save
And like a scar you couldn’t hide
Daddy’s little girl never waved goodbye
Hey, the one that got away
(Let her go, let her flow, let her go)
No matter what you say or do
When the star is gone
Hey…
(Let her go, let her flow, let her go, let her flow, let her go)
She’ll be the one that got away
She’ll be the one true thing that you couldn’t save
And like a car you couldn’t drive
Daddy’s little girl who never waved goodbye
Hey…
The one that got away
(Let her go, let her flow, let her go, let her flow, let her go)
The one that got away
(Let her go, let her flow, let her go, let her flow, let her go)
The one that got away
The one that got away
Залиште її в спокої
Вона як грядка з троянд
І серце з каменю
Ти ніколи не дізнаєшся
Доки зірки не зникнуть і гроші не розлетяться
Неважливо, що ви говорите або робите
Коли корабель тоне
Вона теж пішла
Це вона втекла
Вона була єдиною справжньою справою
Що ви не змогли зберегти
І як автомобіль, яким не можна керувати
Татова маленька дівчинка, яка ніколи не махала рукою на прощання
Гей, той, що отримав...
Вона підніме вас
Але немає ліків, які б утримали це життя
І коли вона посміхається, ти бачиш посмішку
Але не обманюйте себе
Вона бачить лише за милі
Неважливо, що ви говорите або робите
Коли корабель тоне
Вона теж пішла
Це вона втекла
Вона була єдиною справжньою справою
Що ви не змогли зберегти
І як шрам, який ти не можеш приховати
Татова донечка ніколи не махала рукою на прощання
Гей, той, що втік
(Відпусти її, нехай тече, відпусти)
Неважливо, що ви говорите або робите
Коли зірка зникне
привіт...
(Відпусти її, нехай тече, відпусти, нехай тече, відпусти)
Вона буде тією, що втече
Вона буде єдиною справжньою річчю, яку ви не змогли врятувати
І як автомобіль, яким не можна керувати
Татова маленька дівчинка, яка ніколи не махала рукою на прощання
привіт...
Той, що втік
(Відпусти її, нехай тече, відпусти, нехай тече, відпусти)
Той, що втік
(Відпусти її, нехай тече, відпусти, нехай тече, відпусти)
Той, що втік
Той, що втік
Edwin, Hunney Pimp • 2020
Edwin • 2019
Edwin • 2020
Edwin, food for thought • 2020
Edwin, food for thought • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди