Abandonado - Eduardo Costa
С переводом

Abandonado - Eduardo Costa

Альбом
No Buteco 2
Год
2014
Язык
`Португальська`
Длительность
256010

Нижче наведено текст пісні Abandonado , виконавця - Eduardo Costa з перекладом

Текст пісні Abandonado "

Оригінальний текст із перекладом

Abandonado

Eduardo Costa

Оригинальный текст

Abandonada por você, tenho tentado

Te esquecer!

No fim da tarde uma paixão!

No fim da noite uma ilusão!

No fim de tudo a solidão!

Apaixonada por você, tenho tentado não sofrer

Lendo antigas poesias, rindo em novas companhias

Chorando por você!

Mas você não vem, nem leva com você

Toda essa saudade, nem sei mais de mim

Onde vou assim?

fugindo da verdade!

Abandonada por você, apaixonada por você

Em outro porto ou outro cais

Sobrevivendo aos temporais

Essa paixão ainda me guia

Abandonada por você, apaixonada por você

Eu vejo ventos te levar, mas tenho estrelas pra sonhar

E ainda te espero todo dia!

Mas você não vem, nem leva com você

Toda essa saudade, nem sei mais de mim

Onde vou assim?

fugindo da verdade!

Abandonada por você, apaixonada por você

Em outro porto ou outro cais

Sobrevivendo aos temporais!

Essa paixão ainda me guia!

Abandonada por você, apaixonada por você

Eu vejo ventos te levar, mas tenho estrelas pra sonhar

E ainda te espero todo dia!

Перевод песни

Покинутий тобою, я намагався

Забути тебе!

Наприкінці дня пристрасть!

В кінці ночі – ілюзія!

В кінці усього, самотність!

Закоханий у тебе, я намагався не страждати

Читання старої поезії, сміх у новій компанії

Плачу за тобою!

Але ти не приходиш і не береш із собою

Вся ця туга, я вже навіть не знаю про себе

Куди я подусь так?

тікати від правди!

Покинутий тобою, закоханий у тебе

В іншому порту чи іншому пристані

пережити шторм

Ця пристрасть досі веде мене

Покинутий тобою, закоханий у тебе

Я бачу, як вітер тебе забирає, але у мене є зірки, щоб мріяти

І я все одно чекаю на вас щодня!

Але ти не приходиш і не береш із собою

Вся ця туга, я вже навіть не знаю про себе

Куди я подусь так?

тікати від правди!

Покинутий тобою, закоханий у тебе

В іншому порту чи іншому пристані

Пережити шторм!

Ця пристрасть досі веде мене!

Покинутий тобою, закоханий у тебе

Я бачу, як вітер тебе забирає, але у мене є зірки, щоб мріяти

І я все одно чекаю на вас щодня!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди