Renaissance - Edmond

Renaissance - Edmond

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 5:00

Нижче наведено текст пісні Renaissance , виконавця - Edmond з перекладом

Текст пісні Renaissance "

Оригінальний текст із перекладом

Renaissance

Edmond

Оригінальний текст

Et si on se donnait une autre chance?

On efface l’ardoise, on recommence

N’a-t-on pas suffisamment payé le prix?

On s’est faits du mal, ça on l’a bien compris

Et si on se donnait une autre chance?

On efface l’ardoise, on recommence

N’a-t-on pas suffisamment payé le prix?

On s’est faits du mal, ça on l’a bien compris

Pour le meilleur ou pour le pire

La balance du poids de nos souvenirs

Penche vers le côté amour

Faut-il encore reprendre de beaux discours?

Je t’aime, tu m’aimes, quel est le problème?

Pourquoi ne pas céder au bonheur?

Tu m’aimes, je t’aime, où est le blème?

Pourquoi le refuser?

Et si on se donnait une autre chance?

On efface l’ardoise, on recommence

N’a-t-on pas suffisamment payé le prix?

On s’est faits du mal, ça on l’a bien compris

Faut-il encore approfondir

Le fossé qui a causé tant de soupirs?

Moi, je préfère ton humour

Pour balayer les larmes aux alentours

Je t’aime, tu m’aimes, quel est le problème?

Pourquoi se terrer dans le malheur?

Tu m’aimes, je t’aime, où est le blème?

Pourquoi le dénigrer?

Et si on se donnait une autre chance?

On efface l’ardoise, on recommence

N’a-t-on pas suffisamment payé le prix?

On s’est faits du mal, ça on l’a bien compris

Et si on se donnait une autre chance?

On efface l’ardoise, on recommence

N’a-t-on pas suffisamment payé en cris?

On s’est faits du mal, ça on l’a bien saisi

Et si on se donnait une autre chance?

On efface l’ardoise, on recommence

N’a-t-on pas suffisamment payé le prix?

On s’est faits du mal, ça on l’a bien compris

Переклад пісні

Як щодо того, щоб ми дали собі ще один шанс?

Витираємо дошку, починаємо спочатку

Хіба ми недостатньо заплатили?

Ми завдали один одному болю, ми це отримали

Як щодо того, щоб ми дали собі ще один шанс?

Витираємо дошку, починаємо спочатку

Хіба ми недостатньо заплатили?

Ми завдали один одному болю, ми це отримали

На краще чи на гірше

Баланс ваги наших спогадів

Схиліться на сторону любові

Чи все-таки потрібно відновлювати красиві промови?

Я люблю тебе, ти любиш мене, що трапилося?

Чому б не віддатися щастю?

Ти любиш мене, я люблю тебе, де проблема?

Навіщо від цього відмовлятися?

Як щодо того, щоб ми дали собі ще один шанс?

Витираємо дошку, починаємо спочатку

Хіба ми недостатньо заплатили?

Ми завдали один одному болю, ми це отримали

Чи ще треба поглибити

Розрив, який викликав стільки зітхань?

Мені більше подобається ваш гумор

Щоб змете навколо сльози

Я люблю тебе, ти любиш мене, що трапилося?

Навіщо ховати себе в нещасті?

Ти любиш мене, я люблю тебе, де проблема?

Навіщо це принижувати?

Як щодо того, щоб ми дали собі ще один шанс?

Витираємо дошку, починаємо спочатку

Хіба ми недостатньо заплатили?

Ми завдали один одному болю, ми це отримали

Як щодо того, щоб ми дали собі ще один шанс?

Витираємо дошку, починаємо спочатку

Хіба ми мало заплатили в Крі?

Ми завдали один одному болю, ми це отримали

Як щодо того, щоб ми дали собі ще один шанс?

Витираємо дошку, починаємо спочатку

Хіба ми недостатньо заплатили?

Ми завдали один одному болю, ми це отримали

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди