Нижче наведено текст пісні Eyvallah , виконавця - Edis з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Edis
Yoruldum, acıya doydum
Hep ben ezildim, isyanım çok mu geldi?
Sebepsiz ayrılık olmaz, oyun oynanmaz
Oldu bitti ile kapanmaz
Bilirim sende onlardan birisin
Ama farklı bu sefer ben severim
Bana sökmez taktiksel çabalar
Yok olup gitmem ben yüzsüz biriyim
Alışırsın ben daha çok beterim
Sitemim yok bedenim beni oyalar
İstemesen de bırak desen de
Yürürüm ikimiz için ölürüm
İstemesen de, hayır desen de
Bu aşkı tek başıma yürütürüm
Herkes oyna diyor, kendin olma diyor
Kurtarmaz seni öylesi çok
Ben böyle duramam, yalnız da kalamam
Uymazsa cebimde bir küçük eyvallah
Eyvallah, eyvallah, eyvallah
Yoruldum, acıya doydum
Hep ben ezildim, isyanım çok mu geldi?
Sebepsiz ayrılık olmaz, oyun oynanmaz
Oldu bitti ile kapanmaz
Bilirim sende onlardan birisin
Ama farklı bu sefer ben severim
Bana sökmez taktiksel çabalar
Yok olup gitmem ben yüzsüz biriyim
Alışırsın ben daha çok beterim
Sitemim yok bedenim beni oyalar
İstemesen de bırak desen de
Yürürüm ikimiz için ölürüm
İstemesen de, hayır desen de
Bu aşkı tek başıma yürütürüm
Herkes oyna diyor, kendin olma diyor
Kurtarmaz seni öylesi çok
Ben böyle duramam, yalnız da kalamam
Uymazsa cebimde bir küçük eyvallah
Eyvallah, eyvallah, eyvallah
Herkes oyna diyor, kendin olma diyor
Kurtarmaz seni öylesi çok
Ben böyle duramam, yalnız da kalamam
Uymazsa eyvallah
Herkes oyna diyor, kendin olma diyor
Kurtarmaz seni öylesi çok
Ben böyle duramam, yalnız da kalamam
Uymazsa cebimde bir küçük eyvallah
Я втомився, мені вже досить болю
Мене завжди розчавлювало, хіба мій бунт забагато?
Ні розлуки без причини, ні гри
Це не закривається тим, що закінчилося
Я знаю, що ти один із них
Але цього разу все інакше, мені подобається
Тактичні зусилля, які мені не допоможуть
Я не зникну, я безлика людина
Ти звикаєш, мені гірше
У мене немає докорів, моє тіло мене відволікає
Навіть якщо ти цього не хочеш, відпусти.
Я ходжу, я вмираю за нас обох
Навіть якщо не хочеш, скажи ні
Я ходжу з цією любов'ю один
Всі кажуть, грай, не будь собою
Це вас не так сильно врятує
Я не можу залишатися таким, я не можу залишатися один
Якщо не підходить, невеличка подяка в моїй кишені
Дякую, дякую, дякую
Я втомився, мені вже досить болю
Мене завжди розчавлювало, хіба мій бунт забагато?
Ні розлуки без причини, ні гри
Це не закривається тим, що закінчилося
Я знаю, що ти один із них
Але цього разу все інакше, мені подобається
Тактичні зусилля, які мені не допоможуть
Я не зникну, я безлика людина
Ти звикаєш, мені гірше
У мене немає докорів, моє тіло мене відволікає
Навіть якщо ти цього не хочеш, відпусти.
Я ходжу, я вмираю за нас обох
Навіть якщо не хочеш, скажи ні
Я ходжу з цією любов'ю один
Всі кажуть, грай, не будь собою
Це вас не так сильно врятує
Я не можу залишатися таким, я не можу залишатися один
Якщо не підходить, невеличка подяка в моїй кишені
Дякую, дякую, дякую
Всі кажуть, грай, не будь собою
Це вас не так сильно врятує
Я не можу залишатися таким, я не можу залишатися один
Якщо не підходить, дякую
Всі кажуть, грай, не будь собою
Це вас не так сильно врятує
Я не можу залишатися таким, я не можу залишатися один
Якщо не підходить, невеличка подяка в моїй кишені
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди