Could You Love a Poor Boy Dolly - Eddie Rabbitt
С переводом

Could You Love a Poor Boy Dolly - Eddie Rabbitt

  • Альбом: Rocky Mountain Music

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:49

Нижче наведено текст пісні Could You Love a Poor Boy Dolly , виконавця - Eddie Rabbitt з перекладом

Текст пісні Could You Love a Poor Boy Dolly "

Оригінальний текст із перекладом

Could You Love a Poor Boy Dolly

Eddie Rabbitt

Оригинальный текст

I haven’t much to offer

But my future looks bright

I do what I do well

I’ll always get by

And I don’t even have the right to ask you

But I’ve been loving you so long

Could you love a poor boy?

Could you, Dolly?

Could you love a poor boy?

If you come live with me

Dolly, I’d be so proud

Could you love a poor boy?

Could you, Dolly?

Could you love a poor boy?

If I gave you this ring

Would you wear it on your finger at night?

I haven’t got a mansion

But I got a piece of lane

And I’ll build a home for you

With these hard-working hands

And I’d love you like there was no tomorrow

Every day of my life

Could you love a poor boy?

Could you, Dolly?

Could you love a poor boy?

(Poor boy)

If you come live with me

Dolly, I’d be so proud

Could you love a poor boy?

Could you, Dolly?

Could you love a poor boy?

(Poor boy)

If I gave you this ring

Would you wear it on your finger at night?

Could you love a poor boy?

Could you, Dolly?

Could you love a poor boy?

(Poor boy)

If you come live with me

Dolly, I’d be so proud

Could you love a poor boy?

Could you, Dolly?

Could you love a poor boy?

(Poor boy)

If I gave you this ring

Would you wear it on your finger at night?

Перевод песни

Мені нема чого запропонувати

Але моє майбутнє виглядає яскравим

Я роблю те, що роблю добре

Я завжди обійдусь

І я навіть не маю права просити вас

Але я так давно люблю тебе

Чи можна любити бідного хлопчика?

Ви могли б, Доллі?

Чи можна любити бідного хлопчика?

Якщо ти прийдеш жити зі мною

Доллі, я був би так пишаний

Чи можна любити бідного хлопчика?

Ви могли б, Доллі?

Чи можна любити бідного хлопчика?

Якби я подарував тобі цей перстень

Ви б носили його на пальці на ночі?

Я не маю особняка

Але я отримав часток провулку

І я побудую дім для вас

Цими працьовитими руками

І я б любив тебе так, ніби не було завтра

Кожен день мого життя

Чи можна любити бідного хлопчика?

Ви могли б, Доллі?

Чи можна любити бідного хлопчика?

(Бідний хлопчик)

Якщо ти прийдеш жити зі мною

Доллі, я був би так пишаний

Чи можна любити бідного хлопчика?

Ви могли б, Доллі?

Чи можна любити бідного хлопчика?

(Бідний хлопчик)

Якби я подарував тобі цей перстень

Ви б носили його на пальці на ночі?

Чи можна любити бідного хлопчика?

Ви могли б, Доллі?

Чи можна любити бідного хлопчика?

(Бідний хлопчик)

Якщо ти прийдеш жити зі мною

Доллі, я був би так пишаний

Чи можна любити бідного хлопчика?

Ви могли б, Доллі?

Чи можна любити бідного хлопчика?

(Бідний хлопчик)

Якби я подарував тобі цей перстень

Ви б носили його на пальці на ночі?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди