Några fina blommor - Eddie Meduza, Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)
С переводом

Några fina blommor - Eddie Meduza, Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)

  • Альбом: Live(s)

  • Год: 2002
  • Язык: Шведський
  • Длительность: 2:54

Нижче наведено текст пісні Några fina blommor , виконавця - Eddie Meduza, Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets) з перекладом

Текст пісні Några fina blommor "

Оригінальний текст із перекладом

Några fina blommor

Eddie Meduza, Eddie Meduza (Göte Johansson And The Hawaian Sunsets)

Оригинальный текст

Sommarens soliga dagar väntar vi alla på

I våra spirande hagar får vi tillsammans gå

Vandra på blommande ängar under en himmel blå

Och jag plocker en liten fin bukett till en vän jag tänker på

Jag har plockat några fina blommor som jag vill att du ska få

Du är inte den som jag kan älska, men du ska få dom ändå

Du kan aldrig bli min lilla flicka, men du rör mig på nåt sätt

För du är min bäste vän och nu vill jag ge dig en liten blombukett

Varför vi kommit till världen kan man ju fråga sig

Ensamma går vi på färden samma för dig och mig

Men så ibland lyser solen och då blir allting skönt

Man vill jubla och man vill sjunga då, när som allting lyser grönt

Jag har plockat några fina blommor som jag vill att du ska få

Du är inte den som jag kan älska, men du ska få dom ändå

Du kan aldrig bli min lilla flicka, men du rör mig på nåt sätt

För du är min bäste vän och nu vill jag ge dig en liten blombukett

(Instrumentalt)

Jag har plockat några fina blommor som jag vill att du ska få

Du är inte den som jag kan älska, men du ska få dom ändå

Du kan aldrig bli min lilla flicka, men du rör mig på nåt sätt

För du är min bäste vän och nu vill jag ge dig en liten blombukett

För du är min bäste vän och nu vill jag ge dig en liten blombukett

Перевод песни

Ми всі чекаємо сонячних днів літа

На наших молодих пасовищах ми можемо гуляти разом

Похід на квітучі луки під блакитним небом

І я вибираю гарний букетик для друга, про якого думаю

Я зібрав кілька гарних квітів, які хочу, щоб ви отримали

Ти не той, кого я можу любити, але ти все одно маєш їх отримати

Ти ніколи не можеш бути моєю маленькою дівчинкою, але ти якось торкаєшся мене

Тому що ти мій найкращий друг і тепер я хочу подарувати тобі маленький букетик квітів

Можна запитати, чому ми з’явилися на світ

Наодинці ми йдемо в подорож однаково для вас і мене

Але іноді світить сонце, і тоді все стає прекрасним

Хочеш радіти і хочеш співати тоді, коли ніби все зелене сяє

Я зібрав кілька гарних квітів, які хочу, щоб ви отримали

Ти не той, кого я можу любити, але ти все одно маєш їх отримати

Ти ніколи не можеш бути моєю маленькою дівчинкою, але ти якось торкаєшся мене

Тому що ти мій найкращий друг і тепер я хочу подарувати тобі маленький букетик квітів

(Інструментальний)

Я зібрав кілька гарних квітів, які хочу, щоб ви отримали

Ти не той, кого я можу любити, але ти все одно маєш їх отримати

Ти ніколи не можеш бути моєю маленькою дівчинкою, але ти якось торкаєшся мене

Тому що ти мій найкращий друг і тепер я хочу подарувати тобі маленький букетик квітів

Тому що ти мій найкращий друг і тепер я хочу подарувати тобі маленький букетик квітів

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди