Снег - Эд Шульжевский

Снег - Эд Шульжевский

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:48

Нижче наведено текст пісні Снег , виконавця - Эд Шульжевский з перекладом

Текст пісні Снег "

Оригінальний текст із перекладом

Снег

Эд Шульжевский

Оригінальний текст

Не подойти не сумел, не заметить не смог,

От ее красоты я не чувствую ног.

Она сводит с ума, моя жизнь не та, что была.

Я все смотрю на тебя, впереди все слова,

Что скажу я тебе, чтобы рядом была.

Может быть, скажешь «нет», но, надеюсь я, скажешь «да».

Припев:

А снег безмятежно летит, а снег тает у ног твоих,

Как я, он такой же, как я, растаял, увидев тебя.

А снег безмятежно летит, а снег тает у ног твоих,

Как я, он такой же, как я, растаял, увидев тебя.

Таю, таю, таю, таю…

Ты — моя цель, ты — мишень, я, как тень, целый день

Вьюсь вокруг, заменяя друзей и подруг,

Она сводит с ума, моя жизнь не та, что была.

Я все смотрю на тебя, позади все слова,

Что сказал я тебе, чтобы рядом была.

Ты ответила «нет», но, уверен я, скажешь «да».

Припев:

А снег безмятежно летит, а снег тает у ног твоих,

Как я, он такой же, как я, растаял, увидев тебя.

А снег безмятежно летит, а снег тает у ног твоих,

Как я, он такой же, как я, растаял, увидев тебя.

Таю, таю, таю, таю…

А снег безмятежно летит, а снег тает у ног твоих,

Как я, он такой же, как я, растаял, увидев тебя.

А снег безмятежно летит, а снег тает у ног твоих,

Как я, он такой же, как я, растаял, увидев тебя.

Таю, таю, таю, таю…

Переклад пісні

Не підійти не зумів, не помітити не зміг,

Від її краси я не відчуваю ніг.

Вона зводить з розуму, моє життя не те, що було.

Я все дивлюся на тебе, попереду всі слова,

Що скажу я тобі, щоб поряд була.

Може, скажеш «ні», але, сподіваюся, скажеш «так».

Приспів:

А сніг безтурботно летить, а сніг тане у ніг твоїх,

Як я, він такий, як я, розтанув, побачивши тебе.

А сніг безтурботно летить, а сніг тане у ніг твоїх,

Як я, він такий, як я, розтанув, побачивши тебе.

Таю, таю, таю, таю...

Ти — моя ціль, ти — мішень, я, як тінь, цілий день

В'юся навколо, замінюючи друзів і подруг,

Вона зводить з розуму, моє життя не те, що було.

Я все дивлюся на тебе, позаду всіх слів,

Що сказав я тобі, щоб поряд була.

Ти відповіла «ні», але, певен я, скажеш «так».

Приспів:

А сніг безтурботно летить, а сніг тане у ніг твоїх,

Як я, він такий, як я, розтанув, побачивши тебе.

А сніг безтурботно летить, а сніг тане у ніг твоїх,

Як я, він такий, як я, розтанув, побачивши тебе.

Таю, таю, таю, таю...

А сніг безтурботно летить, а сніг тане у ніг твоїх,

Як я, він такий, як я, розтанув, побачивши тебе.

А сніг безтурботно летить, а сніг тане у ніг твоїх,

Як я, він такий, як я, розтанув, побачивши тебе.

Таю, таю, таю, таю...

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди