You - Ed Sheeran, Wiley
С переводом

You - Ed Sheeran, Wiley

  • Альбом: 5

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:21

Нижче наведено текст пісні You , виконавця - Ed Sheeran, Wiley з перекладом

Текст пісні You "

Оригінальний текст із перекладом

You

Ed Sheeran, Wiley

Оригинальный текст

These thoughts I have could be clear ones and they can seem vivid

the goals I reach are not near ones the further than limits

I block her out so when I’m looking through my mind she ain’t in it

Can I be free for a minute, can I be me for a minute?

The thoughts I have can be dark ones, even be smart ones

Know I’m gonna have a couple straight from the heart ones

Tell you what I think I will until I depart mum

It’s you that I lived for, I am the first and the last one to love you lots

Whats better than thinking about the ones you love

Nothing much when you’re thinking about the ones you love

I feel the same when I’m in the floor, see the sun above

Unconditional like bills paid when I run them up

No one here to help you pain now you’re gonna moan

No one here to save the day now you’re all alone

Wish I was born with a golden spoon in my mouth

Fact is I wasn’t so, I’m coming from a colder zone

And when the sun falls down I’ll be up again

I never close my eyes,

And if the dawn might break I’ll see nothing when (nothing when)

My thoughts are only you and my mind is over you

My thoughts are over you and these words are all for you (all for you)

I wanna see you happy, I wanna see you smile

Cause you’re been trespassing, and you won’t leave my mind

Now even think about this, call me say, yes nan

I’m 31 now I’m still saying yes nan

You had to replace my mom, dad 2 parents in one

I know your proud staring at your grandson

I found a job I like like, got the flat, the cars, the bike, the quad I like

Because of you I’m tireless in every single song I write

Had a golden life, wanting people to honour mine

Tell 'em while I’m here, cause one day I’m gonna die

And when I’m I’m gone I want my music still playin'

And when my people listen to this track, it’s gonna make them wanna cry

I ain’t gonna lie, I think about my scene to say the games better is a must now

I gotta fly

My talents gonna shine for surely, fam I know it, I work 'round the clock,

I don’t stop at night.

And when the sun falls down I’ll be up again

I never close my eyes,

And if the dawn might break I’ll see nothing when (nothing when)

My thoughts are only you and my mind is over you

My thoughts are over you and these words are all for you (all for you)

My thoughts are only you and my mind is over you

My thoughts are over you and these words are all for you (all for you).

Перевод песни

Ці думки в мене можуть бути ясними, і вони можуть здаватися яскравими

цілі, яких я досягаю, не близькі до меж

Я блокую її, тож коли я дивлюсь у мій розум, вона не в це 

Чи можу я бути вільним на хвилину, чи можу я бути собою на хвилину?

Думки в мене можуть бути темними, навіть розумними

Знай, що у мене буде пара від душі

Скажу вам, що я думаю роблю, поки не поїду з мамою

Це для тебе я жив, я перший і останній, хто дуже любив тебе

Що краще, ніж думати про тих, кого любиш

Нічого особливого, коли ви думаєте про тих, кого любите

Я відчуваю те саме, коли я на підлозі, бачу сонце вгорі

Безумовно, як рахунки, сплачені, коли я їх показую

Тут немає нікого, хто б допоміг тобі, тепер ти будеш стогнати

Тут немає нікого, хто б врятував ситуацію, тепер ви самі

Як би я народився із золотою ложкою у роті

Насправді я не був таким, я родом із холоднішої зони

І коли сонце зайде, я знову встану

Я ніколи не закриваю очей,

І якщо може спати світанок, я нічого не побачу коли (нічого коли)

Мої думки — лише ти, а мій розум за тобою

Мої думки над тобою, і ці слова все для тебе (все для тебе)

Я хочу бачити вас щасливими, я хочу бачити, як ви посміхаєтеся

Тому що ви порушили територію, і ви не відходите від мене

А тепер навіть подумай про це, подзвони мені , скажи, так, ненька

Зараз мені 31, я все ще кажу так, нан

Ви повинні були замінити моїх мами, тата 2 батьків на одного

Я знаю, як ти гордо дивишся на твого онука

Я знайшов роботу, яка подобається, придбав квартиру, машини, велосипед, квадроцикл, який мені подобається

Завдяки ви я невтомний у кожній пісні, яку пишу

Мав золоте життя, хотів, щоб люди шанували моє

Скажи їм, поки я тут, бо одного дня я помру

І коли мене не буде, я хочу, щоб моя музика все ще грала

І коли мої люди послухають цей трек, їм захочеться плакати

Я не буду брехати, я думаю про свою сцену і кажу, що кращі ігри це обов’язково

Я мушу літати

Мої таланти неодмінно будуть сяяти, я знаю це, я працюю цілодобово,

Я не зупиняюся вночі.

І коли сонце зайде, я знову встану

Я ніколи не закриваю очей,

І якщо може спати світанок, я нічого не побачу коли (нічого коли)

Мої думки — лише ти, а мій розум за тобою

Мої думки над тобою, і ці слова все для тебе (все для тебе)

Мої думки — лише ти, а мій розум за тобою

Мої думки над тобою, і ці слова все для тебе (все для тебе).

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди