
Нижче наведено текст пісні Walker's Woods , виконавця - Ed Bruce з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ed Bruce
I stole her from Emmett Fry, and now what’s done is done
Like any man I’m afraid to die, but I’m hurt too bad to run
I ran with her to Walker’s Woods with him close on my heels;
I knew he’d kill to get her back, and I know just how he feels
Oh, the sun never shines in Walker’s Woods;
I doubt if it would want to come in even if it could
'Cause the gators and the cottonmouths, the sand that pulls you down
Makes Walker’s Woods a haven for the damned
By the quicksand over there my dream came to an end:
She said it was a big mistake, that she’d return to him
So I gave her to the hungry sands, now all I loved is dead--
And all that’s left is the scarlet rag that she wore upon her head
Oh, the sun never shines in Walker’s Woods;
I doubt if it would want to come in even it could
'Cause the gators and the cottonmouths, the sand that pulls you down
Makes Walker’s Woods a haven for the damned
I’ve no regrets;
I loved her;
five more minutes I’ll be free--
I’d have made it if that cottonmouth hadn’t made his strike at me
But I have to laugh when I think how mad old Emmett’s going to be
When he finds out he never got to take one shot at me
Oh, the sun never shines in Walker’s Woods;
I doubt if it would want to come in even if it could
'Cause the gators and the cottonmouths, the sand that pulls you down
Makes Walker’s Woods a haven for the damned
Я вкрав її у Емета Фрая, і тепер, що зроблено, зроблено
Як і будь-яка людина, я боюся померти, але мені дуже боляче, щоб бігти
Я побіг з нею до Вокерс-Вудс, а він бігав за моїми п’ятами;
Я знав, що він уб’є, щоб повернути її, і знаю, що він почуває
О, сонце ніколи не світить у Вокерс-Вудс;
Я сумніваюся, чи вона захоче увійти навіть якщо може
Тому що аллігатори та ватники, пісок, який тягне тебе вниз
Робить Волкерс-Вудс притулком для проклятих
Там біля швидких пісків моя мрія закінчилася:
Вона сказала, що це була велика помилка, що вона повернеться до нього
Тож я віддав її на голодні піски, тепер усе, що я кохав — мертве...
І все, що залишилося, — червона ганчірка, яку вона носила на голові
О, сонце ніколи не світить у Вокерс-Вудс;
Я сумніваюся, що вона захоче зайти навіть це може
Тому що аллігатори та ватники, пісок, який тягне тебе вниз
Робить Волкерс-Вудс притулком для проклятих
я ні про що не шкодую;
я кохав її;
ще п’ять хвилин я буду вільний...
Я б зробив це, якби цей ватник не вдарив мене
Але я мушу сміятися, коли думаю, як розгніватиметься старий Еммет
Коли він дізнається, що ніколи не довелося робити в мене жодного пострілу
О, сонце ніколи не світить у Вокерс-Вудс;
Я сумніваюся, чи вона захоче увійти навіть якщо може
Тому що аллігатори та ватники, пісок, який тягне тебе вниз
Робить Волкерс-Вудс притулком для проклятих
Ed Bruce • 2017
Ed Bruce • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди