Нижче наведено текст пісні Cambio De Estado , виконавця - Ecko з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ecko
Ahora es cuando me empiezo a preguntar
Si a lo que empecé le pondré un final
Todo viaje llega a su terminal
Todo lo que sube tiene que bajar
Tanto que decirte, y ¿por dónde empiezo?
Empiezo a arrepentirme de todos tus besos
En mi camino solo fuiste un tropiezo
Pero ya no estoy pa' eso
Me fui para el party, compré par de rones
Me sobra la mary, enrolo un par de blunts
Tranquilo que ya vendrán tiempos mejores, yeh
Puesto pa’l negocio, no me hablen de amores
En el deportivo haciendo capsulones
Les saco millas haciendo millones, yeh
Tu amor ya no me hace falta
De dinero, estamos en alta
Y mi confianza está intacta, yeah
Tu amor ya no me hace falta
De dinero, estamos en alta
Y mi confianza está intacta, yeah
Maldito el día que te conocí
Desde ese día la cabeza perdí
Ahora todo lo que veo me recuerda a vos
Se me hace difícil explicártelo
Ves uno pero por dentro somos dos
Maldito el día que te conocí
Desde ese día la cabeza perdí
Ahora todo lo que veo me recuerda a vos
Se me hace difícil explicártelo
Ves uno pero por dentro somos dos
Wo-oh-oh
¿Quién te lo va a hacer así, mejor que yo?
Wo-oh-oh, wo-oh-oh
¿Quién te lo va a hacer así, mejor que yo?
(Ahora es cuando me empiezo a preguntar
Todo viaje llega a su terminal
Todo lo que sube tiene que bajar)
Зараз я починаю дивуватися
Якщо те, що я почав, я поставлю крапку
Кожна поїздка прибуває на свій термінал
Все, що піднімається вгору, має падати вниз
Так багато вам сказати, і з чого мені почати?
Я починаю шкодувати про всі твої поцілунки
На моєму шляху ти був лише каменем спотикання
Але я вже не за це
Я пішов на вечірку, купив пару ромів
У мене залишилося мері, я кидаю пару блантів
Не хвилюйся, прийдуть кращі часи
Поклади діло, не говори зі мною про любов
У спорткарі роблять капсули
Я набираю милі, заробляючи мільйони, так
Мені більше не потрібна твоя любов
Грошей ми на висоті
І моя впевненість непорушна, так
Мені більше не потрібна твоя любов
Грошей ми на висоті
І моя впевненість непорушна, так
Проклятий день, коли я зустрів тебе
З того дня я втратив голову
Тепер все, що я бачу, нагадує мені про тебе
Мені важко вам це пояснити
Ти бачиш одного, а всередині нас двоє
Проклятий день, коли я зустрів тебе
З того дня я втратив голову
Тепер все, що я бачу, нагадує мені про тебе
Мені важко вам це пояснити
Ти бачиш одного, а всередині нас двоє
Ой-ой-ой
Хто з тобою так зробить, як не я?
Во-о-о, ой-о-о
Хто з тобою так зробить, як не я?
(Тепер я починаю дивуватися
Кожна поїздка прибуває на свій термінал
Все, що йде вгору, має падати)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди