Come Together - Echosmith
С переводом

Come Together - Echosmith

  • Альбом: Talking Dreams

  • Год: 2013
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:40

Нижче наведено текст пісні Come Together , виконавця - Echosmith з перекладом

Текст пісні Come Together "

Оригінальний текст із перекладом

Come Together

Echosmith

Оригинальный текст

Here we are, with our backs against the wall

We’ve got big city dreams, but we don’t move from the asphalt

We run away, from our own imagination

But at the same time, we’ve got this amazing fascination

We’ve got hopes on the horizons

We can’t stop from climbing the mountain

We’re sick and tired of keeping silent

We are, we are, we are

We are gonna come together

We’re gonna come together now

We are gonna run together

We’re gonna turn it upside down

Cause with the smoke in the mirror, I can see your face

So, let’s run to the fire escape

Come together, we’re gonna come together now

Who are they with their so-called innovations?

They hold on like they found their own salvation

They shy away from the slightest alteration

But at the same time, we’ve got the same fascinations

We’ve got hopes on the horizons

We can’t stop from climbing the mountain

We’re sick and tired of keeping silent

We are, we are, we are

We are gonna come together

We’re gonna come together now

We are gonna run together

We’re gonna turn it upside down

Cause with the smoke in the mirror, I can see your face

So, let’s run to the fire escape

Come together, we’re gonna come together now

Just let go, it’s a free fall

We’re almost home, it’s a free fall

We are gonna come together

We’re gonna come together now

We are gonna run together

We’re gonna turn it upside down

We are gonna come together

We’re gonna come together now

We are gonna run together

We’re gonna turn it upside down

Cause with the smoke in the mirror, I can see your face

So, let’s run to the fire escape

Come together, we’re gonna come together now

Перевод песни

Ось ми, спиною до стіни

У нас є велике місто, але ми не зрушуємо з асфальту

Ми втікаємо від власної уяви

Але в той же час у нас є дивовижне захоплення

Ми маємо надії на горизонті

Ми не можемо зупинитися від підйому на гору

Нам набридло мовчати

Ми є, ми є, ми є

Ми зберемося разом

Ми зараз збираємося разом

Ми бігатимемо разом

Ми перевернемо це догори дном

Бо з димом у дзеркалі я бачу твоє обличчя

Отже, біжимо до пожежної драбини

Збирайтесь разом, ми зараз збираємося разом

Хто вони зі своїми так званими інноваціями?

Вони тримаються, ніби знайшли власний порятунок

Вони ухиляються від найменших змін

Але в той же час у нас є однакові захоплення

Ми маємо надії на горизонті

Ми не можемо зупинитися від підйому на гору

Нам набридло мовчати

Ми є, ми є, ми є

Ми зберемося разом

Ми зараз збираємося разом

Ми бігатимемо разом

Ми перевернемо це догори дном

Бо з димом у дзеркалі я бачу твоє обличчя

Отже, біжимо до пожежної драбини

Збирайтесь разом, ми зараз збираємося разом

Просто відпустіть, це вільне падіння

Ми майже вдома, це вільне падіння

Ми зберемося разом

Ми зараз збираємося разом

Ми бігатимемо разом

Ми перевернемо це догори дном

Ми зберемося разом

Ми зараз збираємося разом

Ми бігатимемо разом

Ми перевернемо це догори дном

Бо з димом у дзеркалі я бачу твоє обличчя

Отже, біжимо до пожежної драбини

Збирайтесь разом, ми зараз збираємося разом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди