
Нижче наведено текст пісні Misery, Not Memory , виконавця - Echolyn з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Echolyn
In these woods our beauty lies
In misery, not memory
I’ve eaten pills no one should swallow
Wound up naked on the floor
Used a gun that wasn’t clean
Now I wonder
Slept with whores and fell in love
The bottom was so far away
No scars to remind
No villains at my throat
No kind words will help
Help me, won’t someone help me
In misery, not memory
I’ve tripped so hard no one would follow
Past side three of The Wall
Driven blind and made it home
Hit head on and walked away
Why am I unpunished when
Beauty meets an early end
I’m no victim
Just curious, curious
These woods only bring sorrow
Can’t deny and won’t admit
That I belong to it
I don’t understand
Jimmy slept on John’s grave the night we buried him
Chris was found underneath the floor in the house where he was killed
They found Frank Thanksgiving morning with the needle still in his arm
Wake like a Quaker
Full of promise
I’m afraid I’ll kill again
Chose the life that’s poisoned me
Leave it all to misery
Leave it all to misery
Can’t deny
That I belong to misery
У цих лісах лежить наша краса
У біді, а не в пам’яті
Я їв таблетки, які ніхто не повинен ковтати
Голим опинився на підлозі
Використовував нечистий пістолет
Тепер мені цікаво
Переспав з повій і закохався
Дно було так далеко
Немає шрамів, щоб нагадувати
Жодних лиходіїв на мій горлі
Ніякі добрі слова не допоможуть
Допоможіть мені, чи ніхто не допоможе мені
У біді, а не в пам’яті
Я так сильно спіткнувся, щоб ніхто не послідував
За третьою стороною Стіни
Осліп і повернувся додому
Вдарився головою і пішов
Чому я безкарний, коли
Краса рано закінчується
Я не жертва
Просто цікаво, цікаво
Ці ліси приносять тільки горе
Не можу заперечити і не визнає
Що я належу до нього
Я не розумію
Джиммі спав на могилі Джона тієї ночі, коли ми його поховали
Кріса знайшли під підлогою в будинку, де його вбили
Вони знайшли Френка вранці на День подяки з голкою в руці
Прокинься, як квакер
Повний обіцянок
Я боюся, що знову вб'ю
Вибрав життя, яке мене отруїло
Залиште все на біжах
Залиште все на біжах
Не можна заперечити
Що я належу до нещастя
Echolyn • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди