Нижче наведено текст пісні Okyanus , виконавця - Şebnem Ferah з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Şebnem Ferah
Önümde ağır bir kapı
Ardında okyanus var
Ben zaten suda doğmuşum
Kapıyı açmam gerek
İşte o an biri geliyor
Tutuyor kulağımdan
Gözü anahtar deliğinde
«Bak» diyor sadece burdan
«Bırak» diyorum o küçücük resmi
Yetmez bize bu küçük esinti
Nerde törpülendin böyle
«Olmaz» diyor tutup ayak bileğimi
Şimdi önümde ağır bir kapı
Ardında okyanus var
Bir de bileğimden biri çekiyor
Benimse kapıyı açmam gerek
Bak diyorum koca dünyaya
Burdan derhal çıkmak gerek
Bari çekme bileğimden
Benim her şeyi görüp öğrenmem gerek
Bir ileri bir geri
Her adım bu kapının ardı demek
Sonunda boğulmak olsa da
Benim o sularda yüzmem gerek
Anahtar deliğinden görünen
Bu küçücük manzara
Sana yetiyorsa yetsin
Benim o sularda yüzmem
Gerek, yüzmem gerek
Şimdi önümde ağır bir kapı
Ardında okyanus var
Bir de bileğimden biri çekiyor
Benimse kapıyı açmam gerek
Bırak diyorum o küçücük resmi
Yetmez bize bu küçük esinti
Nerde törpülendin böyle
«Olmaz» diyor tutup ayak bileğimi
Bir ileri bir geri
Her adım bu kapının ardı demek
Sonunda boğulmak olsa da
Benim o sularda yüzmem gerek
Anahtar deliğinden görünen
Bu küçük manzara
Yetiyorsa yetsin
Benim o sularda yüzmem
Gerek, yüzmem gerek
Переді мною важкі двері
За вами океан
Я вже народився у воді
Мені потрібно відкрити двері
Ось коли хтось приходить
тримаючи мене за вухо
Око в замковій щілині
«Дивись», — каже він тільки звідси
Я кажу «кинь» цю крихітну картинку
Цього маленького вітерця нам замало
Куди ти так подав?
Вона каже «ні» і хапає мою щиколотку
Тепер переді мною важкі двері
За вами океан
І одне моє зап’ястя тягне
Мені теж потрібно відкрити двері
Я кажу, подивіться на великий світ
Треба зараз же піти звідси
Принаймні зніми його з мого зап'ястя
Мені потрібно все побачити і навчитися
взад і вперед
Кожен крок означає за цими дверима
Хоч і потоне зрештою
Мені потрібно поплавати в цих водах
видно через замкову щілину
Цей маленький вид
Якщо тобі достатньо
Я не плаваю в цих водах
Мені треба плавати
Тепер переді мною важкі двері
За вами океан
І одне моє зап’ястя тягне
Мені теж потрібно відкрити двері
Я кажу, залиш цю маленьку картинку
Цього маленького вітерця нам замало
Куди ти так подав?
Вона каже «ні» і хапає мою щиколотку
взад і вперед
Кожен крок означає за цими дверима
Хоч і потоне зрештою
Мені потрібно поплавати в цих водах
видно через замкову щілину
цей маленький пейзаж
Якщо вистачить, нехай вистачить
Я не плаваю в цих водах
Мені треба плавати
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди