Daha İyi Olmaz Mıydı - Şebnem Ferah
С переводом

Daha İyi Olmaz Mıydı - Şebnem Ferah

  • Альбом: Kelimeler Yetse

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Турецька
  • Тривалість: 4:12

Нижче наведено текст пісні Daha İyi Olmaz Mıydı , виконавця - Şebnem Ferah з перекладом

Текст пісні Daha İyi Olmaz Mıydı "

Оригінальний текст із перекладом

Daha İyi Olmaz Mıydı

Şebnem Ferah

Оригинальный текст

Ben otuz yaşında

Hayatın ortasında

Küçücük şeylerle mutlu

Olmanın peşinde

Bazen bir şarkıda

Bazende sokaklarda

Hayat bulan genç bir kadınım

Sen erkektin bende kadın

Gittiğinde yarım kaldım sandığın

Sana çok bağlıydım ama

Bağımlı değildim

Ardında bıraktığın karmaşayı

Kökünden tamamen kazıdım

Biraz uzun sürdü ama adeta yenilendim

Bir kahve içseydik

Sarılarak ayrılsaydık

Daha iyi olmaz mıydı

Kaldığın bir otelden

Ayrılır gibi gitmeseydin

Daha iyi olmaz mıydı

Sözü hiç uzatmadan

Doğruları söyleseydin

Daha kolay olmaz mıydı

Ayrılmak yeterince zor

Bunu zaten biliyordun

Ama hayatımın en kötü günü haline

Getirmeseydin daha iyi olmaz mıydı

Ben başı önünde rüzgar nerden

Eserse evet diyen biri olamam

İçimden gelen sesi dinlerim durmadan

İster çok güçlü ol ister kahraman

Ben istemez miydim seni

Andığımda gülümseyebilmeyi

Sana çok bağlıydım ama

Bağımlı değildim

Elbette beni sonsuza dek

Sevmek zorunda değildin

Sahibin değildim sadece sevgilindim

Bir kahve içseydik

Sarılarak ayrılsaydık

Daha iyi olmaz mıydı

Kaldığın bir otelden

Ayrılır gibi gitmeseydin

Daha iyi olmaz mıydı

Sözü hiç uzatmadan

Doğruları söyleseydin

Daha kolay olmaz mıydı

Ayrılmak yeterince zor

Bunu zaten biliyordun

Ama hayatımın en kötü günü haline

Getirmeseydin daha iyi olmaz mıydı

Перевод песни

Мені тридцять років

в середині життя

радіє дрібницям

у гонитві за буттям

Іноді в пісні

Іноді на вулицях

Я молода жінка, яка оживає

Ти був чоловіком, а я жінкою

Коли ти пішов, ти думав, що я на півдорозі

Я був так прив'язаний до вас, але

Я не був залежним

Безлад, який ти залишив

Я повністю викорінив його

Це зайняло деякий час, але я відчув, що я оновлений.

Якби ми випили кави

Якби ми обіймалися

чи не було б краще

З готелю, в якому ви зупинилися

Якщо ти не пішов, то їдь

чи не було б краще

без зайвого галасу

Якби ти сказав правду

чи не було б легше

Залишити досить важко

Ви це вже знали

Але стане найгіршим днем ​​у моєму житті

Чи не було б краще, якби ти не приніс

Де вітер перед моєю головою

Я не можу бути тим, хто каже «так», якщо це працює

Я завжди прислухаюся до голосу всередині себе

Незалежно від того, чи ти дуже сильний, чи герой

Хіба я не хотів би тебе

Щоб посміхатися, коли згадаю

Я був так прив'язаний до вас, але

Я не був залежним

Звичайно, я назавжди

Тобі не треба було любити

Я не був твоїм власником, я був лише твоїм коханцем

Якби ми випили кави

Якби ми обіймалися

чи не було б краще

З готелю, в якому ви зупинилися

Якщо ти не пішов, то їдь

чи не було б краще

без зайвого галасу

Якби ти сказав правду

чи не було б легше

Залишити досить важко

Ви це вже знали

Але стане найгіршим днем ​​у моєму житті

Чи не було б краще, якби ти не приніс

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди