Нижче наведено текст пісні Screw The Standard , виконавця - EATMEWHILEIMHOT! з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
EATMEWHILEIMHOT!
Radios blarin' and my hearts on fire
Put a bullet through my head and then we’ll call it a night
Whoaa uh oh oh uh oh.
whoaa uh oh oh uh ohhhh
Stereos singin' and i’m out of luck
Another cigarette and i’ll say i’ve enough
And whoaa uh oh oh uh oh.
whoaa uh oh oh uh ohhhh
Burnin' down while i’ll be your favorite lie
Packing all my things, i’m leavin' YOU behind
I’ve got my keys!
i’ve got my keys!
forget the load!
forget the load!
I’ve got my friends, i’ve got my friends
We’ll hit the road!
we’ll hit the roadd…
Riding on the back in the fear of the standards
The standards that now we will reign
And i’ll i’ve gotta say is that i’m sick of this town and lets screw the
standards and lets make a stand!
Burnin' down while i’ll be your favorite lie
Packing all my things, i’m leavin' YOU behind
I’ve got my keys!
i’ve got my keys!
forget the load!
forget the load!
I’ve got my friends, i’ve got my friends
We’ll hit the road!
we’ll hit the roadd…
And i’ll i know, all i know, is that i’m never lookin' back, never lookin' back
again.
ohh again
I THOUGHT i told ya… i THOUGHT i told ya!
Радіо лунає, а моє серце горить
Проткни мені голову, і тоді ми назвемо ноч
Ой ой ой ой ой ой.
оооооооооооооооооо
Стерео співають, і мені не пощастило
Ще одна сигарета, і я скажу, що мені достатньо
І вуууууууууууу.
оооооооооооооооооо
Горю, поки я буду твоєю улюбленою брехнею
Пакуючи всі свої речі, я залишаю ВАС
У мене є ключі!
у мене є ключі!
забудь про навантаження!
забудь про навантаження!
У мене є друзі, у мене є друзі
Ми вирушимо в дорогу!
ми вирушимо на дорогу…
Їзда на спині в страху перед стандартами
Стандарти, які тепер ми будемо панувати
І я мушу сказати, що мені набридло це місто, і дозвольте мені накрутити
стандартів і дозвольте зробити позиції!
Горю, поки я буду твоєю улюбленою брехнею
Пакуючи всі свої речі, я залишаю ВАС
У мене є ключі!
у мене є ключі!
забудь про навантаження!
забудь про навантаження!
У мене є друзі, у мене є друзі
Ми вирушимо в дорогу!
ми вирушимо на дорогу…
І я знаю, все, що я знаю, це те, що я ніколи не оглядаюся назад, ніколи не оглядаюся назад
знову.
ой знову
Я ДУМАВ, що я сказав тобі…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди