Tough Love - Early Winters
С переводом

Tough Love - Early Winters

  • Альбом: Early Winters EP

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:28

Нижче наведено текст пісні Tough Love , виконавця - Early Winters з перекладом

Текст пісні Tough Love "

Оригінальний текст із перекладом

Tough Love

Early Winters

Оригинальный текст

Into the arms of a stranger is right

Into the warmth of a temporary light

We are lost we are stolen

And in vast on a golden hour wait for that rain for that raining feeling of

Of the emptiness that’s tied up in your heart it is tough love tough love

Is it enough enough?

It’s the emptiness that’s tied up in your heart

Don’t i know

It is tough love tough love the morning drags over strange silhouettes

The distant sound of a forgotten duet

When you thought that it’s over

It was already over inside the heart of the shadow of a heart

It’s the emptiness that’s breaking you apart

It is tough love tough love

Is it enough enough?

It’s the emptiness that’s breaking you apart

Don’t i know

It is tough love tough love any less than everything it’s just not enough

You can’t help but touch boy

You can’t help it but

Can you tell the difference

'tween two open doors?

Call it what you will

I call it love it is tough love tough love

Is it enough enough?

It’s the emptiness that’s breaking you apart

Don’t i know

It is tough love tough love

It is tough love tough love

It is tough love tough love

Перевод песни

В обійми незнайомця права

У тепло тимчасового світла

Ми загублені, нас вкрадені

І за велику золоту годину чекайте цього дощу, щоб відчувати себе дощу

З порожнечі, яка пов’язана у твоєму серці, це жорстока любов, сильна любов

Чи достатньо?

Це порожнеча, яка зв’язана у вашому серці

Не знаю

Це жорстока любов, сильна любов, коли ранок тягне за дивні силуети

Далекий звук забутого дуету

Коли ти думав, що все закінчилося

Це було вже в самому серці тіні серця

Це порожнеча, яка розділяє вас на частини

Це жорстока любов, сильна любов

Чи достатньо?

Це порожнеча, яка розділяє вас на частини

Не знаю

Це важка любов, сильна любов, як і все, цього просто недостатньо

Ви не можете не торкнутися хлопчика

Ви не можете допомогти, але

Ви можете сказати різницю

між двома відкритими дверима?

Називайте це як хочете

Я називаю це любов, це сильна любов, жорстка любов

Чи достатньо?

Це порожнеча, яка розділяє вас на частини

Не знаю

Це жорстока любов, сильна любов

Це жорстока любов, сильна любов

Це жорстока любов, сильна любов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди