Death Defied By Will - Eagle-Eye Cherry
С переводом

Death Defied By Will - Eagle-Eye Cherry

Год
1997
Язык
`Англійська`
Длительность
263780

Нижче наведено текст пісні Death Defied By Will , виконавця - Eagle-Eye Cherry з перекладом

Текст пісні Death Defied By Will "

Оригінальний текст із перекладом

Death Defied By Will

Eagle-Eye Cherry

Оригинальный текст

He only thought he was going for the thrill of a ride

Wasn’t in the plan to be gone for long

But he keeps looking back over his shoulder, yeah

He knows that something might go wrong

The ride it ain’t smooth that is for sure

Strange mood what is the cure

He’s got that feeling of impending doom

Like being trapped in a casket inside a tomb, oh

Death defied by will

Like a drug that doesn’t kill

Boy you gotta learn what’s true

Death defied by will

Like a drug that doesn’t kill

Oh, the joke is on you

You ought to know better

You ought to know better

Now, he is determined to outsmart this snake

With conviction he will stand his ground

Feeling invincible like death itself

But his immortality won’t be found

What should he say at his own wake

That he refuses to fulfil his fate

He doesn’t know that this is his last drive

On the road we call alive

Death defied by will

Like a drug that doesn’t kill

Boy you gotta learn what’s true

Death defied by will

Like a drug that doesn’t kill

Now the joke is on you

Now the time has come

You can’t play around, and you ought to know

You ought to know better

You ought to know better

Death defied by will

Like a drug that doesn’t kill

Boy you gotta learn what’s true

Death defied by will

Like a drug that doesn’t kill

Now the joke is on you

You ought to know better

You ought to know better

Ala-la-la-la-laa

Death defied by will

Like a drug that doesn’t kill

Boy you gotta learn what’s true

Death defied by will

Like a drug that doesn’t kill

Now the joke is on, the joke is on you

(You ought to know better)

Oh, joke is on you

(You ought to know better)

Oh, the joke is on you

(You ought to know better)

Ought to know better, yeah

(You ought to know better, better, joke is on you)

You ought to know better

Перевод песни

Він лише думав, що збирається отримати гострий відчут покататися

Не було в плані проїхати надовго

Але він оглядається через плече, так

Він знає, що щось може піти не так

Їзда не плавна, це точно

Дивний настрій, що вилікувати

У нього таке відчуття неминучої загибелі

Як у пастці в крині в гробниці, о

Смерть кинула виклик воля

Як наркотик, який не вбиває

Хлопче, ти повинен дізнатися, що правда

Смерть кинула виклик воля

Як наркотик, який не вбиває

О, жарт на ви 

Ви повинні знати краще

Ви повинні знати краще

Тепер він налаштований перехитрити цю змію

З переконанням, він буде стояти на своєму

Відчуття непереможності, як сама смерть

Але його безсмертя не знайдено

Що він повинен сказати на власному поминках

Що він відмовляється виконати свою долю

Він не знає, що це його остання поїздка

На дорозі закликаємо живих

Смерть кинула виклик воля

Як наркотик, який не вбиває

Хлопче, ти повинен дізнатися, що правда

Смерть кинула виклик воля

Як наркотик, який не вбиває

Тепер жарт на вами

Тепер настав час

Ви не можете гратися, і ви повинні знати

Ви повинні знати краще

Ви повинні знати краще

Смерть кинула виклик воля

Як наркотик, який не вбиває

Хлопче, ти повинен дізнатися, що правда

Смерть кинула виклик воля

Як наркотик, який не вбиває

Тепер жарт на вами

Ви повинні знати краще

Ви повинні знати краще

Ала-ла-ла-ла-ляа

Смерть кинула виклик воля

Як наркотик, який не вбиває

Хлопче, ти повинен дізнатися, що правда

Смерть кинула виклик воля

Як наркотик, який не вбиває

Тепер жарт увімкнений, жарт на ви

(Ви повинні знати краще)

О, жарти з тобою

(Ви повинні знати краще)

О, жарт на ви 

(Ви повинні знати краще)

Треба було б знати краще, так

(Ти маєш знати краще, краще, жарти над тобою)

Ви повинні знати краще

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди