Smoke On (Chopped & Screwed) - E.S.G, Big T, Big 50
С переводом

Smoke On (Chopped & Screwed) - E.S.G, Big T, Big 50

  • Рік виходу: 1994
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:55

Нижче наведено текст пісні Smoke On (Chopped & Screwed) , виконавця - E.S.G, Big T, Big 50 з перекладом

Текст пісні Smoke On (Chopped & Screwed) "

Оригінальний текст із перекладом

Smoke On (Chopped & Screwed)

E.S.G, Big T, Big 50

Оригинальный текст

(Ahhh yeah…

As we lock up in the mother fucking smoke room with all this Southside flavor

We gon mix in this big pot of kool aid something like this…)

Smoke… Smoke On

(What you doing E?)

Smoke… smoke on

(Say fool, I’m getting higher than a mother fucker)

Smoke… Smoke on…

(with that perignon)

Smoke on… Smoke on…

(Don't forget about that Yellowstone)

Well as I kick in your door with this killer flow

For the 94, so pass the indo

Coming through that South Park-you hoes can’t stop me

Trying to guess my next move like you playing a game of monopoly

You know big Tone is from the stone and she’s never losing

Packing a chrome to your dome straight out of Houston

You know when I put on my suit, I’m gon clown

Coming down with that E.S.G.

from H-Town

Mack 11, tech 9

Trying to put in some work

Noting but another plug shooting slugs with hurt

Fucking a copper with a chopper

Pass the wheel of killer sweets

And i wonder will the death be of the next nigga that I meet

Eye to eye

Fly to fly

Quick enough won’t

Quick a younger fool from the click

Pull that 187 shit

On at 14 take it straight to your dome

And you can get crunk but imma smoke on

Smoke… Smoke On

(What you doing E?)

Smoke… smoke on

(Say fool, I’m getting higher than a mother fucker)

Smoke… Smoke on…

(with that perignon)

Smoke on… Smoke on…

(Don't forget about that Yellowstone)

Well who’s next up to bat with that rat tat tat tat

No it ain’t the rage and it don’t be the brat

I’m straight from the south, I got it going on

Who’s this?

it’s that bitch and that switch from Yellowstone

Breaking em off a chunk, so don’t even try

Puffing on a fry, the T the O the R the I

And you know it’s on

It’s that E and that Yellowstone

So y’all smoke on

As I awake in the morning

My eyes filled with sleep

I’m reaching for the dresser trying to grab my swisher sweet

My day is good as gold by the time I get it lit

And off to the bathroom to take me a shit

And when I’m finished shitting

It’s time to get my grub on

For breakfast in the morning eating left-over neck bones

Watch my eyes and hit the gut

Time to serve them fiends bro

Flipping through my hood trying to make my daily cash flow

Smoke… Smoke On

(What you doing E?)

Smoke… smoke on

(Say fool, I’m getting higher than a mother fucker)

Smoke… Smoke on…

(with that perignon)

Smoke on… Smoke on…

(Don't forget about that Yellowstone)

What’s up to my hoes?

What’s up to my fellas?

My colors like my set

There green and fucking yellow

It’s Lil Vaughn her I come through your gutter

Low pros, 84s, predos and peanut butter

Back on this set with this fucking E.S.G

About to hurt you hoes in the damn industry

Pop roof, pop trunk, grab my remote

And watch this hoe float off this south killer smoke

Well I’m straight from the south

With that voodoo and them gators

And one thing’s fa sho i got no love for player haters

And them white folks shouldn’t never turned me lose

Im having breakfast on my seven deuce, pancakes and juice

In the 94, it’s that nigga ESG

Got them hoes swangin and bangin like I did in 93'

But you can back the fuck up cause iIknow that you can’t fade me

Like the 8 ball said-won't you smoke on baby

Smoke… Smoke On

(What you doing E?)

Smoke… smoke on

(Say fool, im getting higher than a mother fucker)

Smoke… Smoke on…

(with that perignon)

Smoke on… Smoke on…

(Don't forget about that Yellowstone)

(shout outs——————————————)

Перевод песни

(Ахх так...

Коли ми замикаємося в чорній курильні з усім цим присмаком Саутсайду

Ми змішаємо в цей великий горщик kool aid щось на зразок цього…)

Дим… Дим

(Що ти робиш Е?)

Дим... дим далі

(Скажи, дурень, я стаю вище, ніж ублюдок)

Курити… Курити на…

(з тим періньйоном)

Курити... Курити...

(Не забудьте про Єллоустоун)

Ну як я вибиваю твої двері цим убивчим потоком

Для 94, тож передайте indo

Проходжу через той Південний парк — ви мотики не можете мене зупинити

Намагаюся вгадати мій наступний хід, ніби граєш у монополію

Ви знаєте, що великий Тон з каменю, і вона ніколи не програє

Упакуйте хром у ваш купол прямо з Х’юстона

Ви знаєте, коли я одягаю свій костюм, я стаю клоуном

Зійшовши з цим E.S.G.

з H-Town

Мак 11, техніка 9

Спроба попрацювати

Звертаємо увагу на іншу пробку, яка стріляє слимаками з травмою

Трахнути мідяка з чоппером

Пропустіть колесо вбивчих солодощів

І мені цікаво, чи загине наступний нігер, якого я зустріну

Віч-на-віч

Літати, щоб літати

Досить швидко не буде

Швидкий молодший дурень від клацання

Тягніть це 187 лайно

Увімкніть о 14, візьміть це прямо до свого купола

І ви можете отримати crank but imma smoke on

Дим… Дим

(Що ти робиш Е?)

Дим... дим далі

(Скажи, дурень, я стаю вище, ніж ублюдок)

Курити… Курити на…

(з тим періньйоном)

Курити... Курити...

(Не забудьте про Єллоустоун)

Ну, хто наступний буде бити з цим щуром тат тат тат

Ні, це не лють і не будь нахабством

Я прямо з півдня, я зрозумів, що це відбувається

Хто це?

це та сука і той перемикач із Єллоустоуну

Відламайте їх на частини, тож навіть не намагайтеся

Пихкаючи смаженим, T the O the R the I

І ви знаєте, що це ввімкнено

Це той Е і той Єллоустоун

Отже, ви всі курите

Як я прокинувся вранці

Мої очі наповнилися сном

Я тягнуся до комода, намагаючись схопити свою цукерку

Мій день гарний, як золото, поки я засвітлю його

І пішов у ванну, щоб посрати мене

І коли я закінчу срати

Настав час взятися за мене

На сніданок вранці їжте залишки шийних кісток

Слідкуйте за моїми очами та вдаряйте по кишках

Час служити їм, братани

Гортаю свій капюшон, намагаючись зробити мій щоденний грошовий потік

Дим… Дим

(Що ти робиш Е?)

Дим... дим далі

(Скажи, дурень, я стаю вище, ніж ублюдок)

Курити… Курити на…

(з тим періньйоном)

Курити... Курити...

(Не забудьте про Єллоустоун)

Що відбувається з моїми мотиками?

Що з моїми хлопцями?

Мої кольори схожі на мій набір

Там зелений і довбаний жовтий

Це Ліл Вон, вона, я пройшов крізь твій канал

Низький плюс, 84s, predos і арахісове масло

Повернутися на цей знімальний майданчик із цим довбаним E.S.G

Ось-ось зашкодить вам мотикам у клятій індустрії

Підніміть дах, підніміть багажник, візьміть мій пульт

І спостерігайте, як ця мотика пливе з південного вбивчого диму

Ну, я прямо з півдня

З цим вуду та цими алігаторами

І одна річ, що я не люблю ненависників гравців

І ці білі люди ніколи не повинні мене програвати

Я снідаю своєю сімкою, млинцями та соком

У 94-му це той негр ESG

Зробив їх мотиками, як я в 93-му

Але ти можеш відступити, тому що я знаю, що ти не зможеш мене позбавити

Як було сказано в 8 м’ячі, не будеш палити на дитину

Дим… Дим

(Що ти робиш Е?)

Дим... дим далі

(Скажи, дурень, я стаю вище, ніж лохун)

Курити… Курити на…

(з тим періньйоном)

Курити... Курити...

(Не забудьте про Єллоустоун)

(вигуки———————————————)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди