Ограбленный магазин - Джизус
С переводом

Ограбленный магазин - Джизус

  • Альбом: Начало новой эры

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:58

Нижче наведено текст пісні Ограбленный магазин , виконавця - Джизус з перекладом

Текст пісні Ограбленный магазин "

Оригінальний текст із перекладом

Ограбленный магазин

Джизус

Оригинальный текст

Я не прошу тебя понять, я не прошу тебя простить

Я бы мог стоять в сторонке и ушки твои ебсти

Ребёнок холодных зим, ограбленный магазин

И, нет, нам не по пути, и, нет, нам не по пути

Я не прошу тебя понять, я не прошу тебя простить

Я бы мог стоять в сторонке и ушки твои ебсти

Ребёнок холодных зим, ограбленный магазин

И, нет, нам не по пути, и, нет, нам не по пути, е-е-е

Е-е-е (е)

Пам-пам-пам-пам

Я не прошу тебя понять, я не прошу тебя уйти

Зачем нам друг друга терять?

Для нас двоих есть целый мир

Ты ангел моей зимы, я ребёнок, что не забыл,

Но почему же я опять в кандалах твоей темноты?

Из глаз твоих слёзы, я замечен снова во вранье

Я ничего не прошу, кем же я стану теперь?

Я один, и моё сердце стало сильнее дышать

Я сгораю, как пожар, ты стала обычным шрамом

Я не прошу-у, я не прошу-у

Я не прошу-у-у

Я не прошу-у, я не прошу-у

Я не прошу-у-у

Я не прошу-у

(Я не прошу-у-у)

Я не прошу тебя понять, я не прошу тебя простить

Я бы мог стоять в сторонке и ушки твои ебсти

Ребёнок холодных зим, ограбленный магазин

И, нет, нам не по пути, и, нет, нам не по пути

Я не прошу тебя понять

Я не прошу тебя понять

Я не прошу тебя понять

Я не прошу тебя понять (блять!)

Я не прошу, не прошу

Не прошу-у-у

Я не прошу, не прошу

Не прошу-у-у

Я не прошу тебя понять, я не прошу тебя понять

Я не прошу тебя поня-я-ять

Я не прошу тебя понять, я не прошу тебя понять

Я не прошу тебя поня-я-ять

Я не прошу, не прошу

Я не прошу-у-у

Я не прошу, не прошу

Я не прошу-у-у, я не прошу

Перевод песни

Я не прошу тебе зрозуміти, я не прошу тебе пробачити

Я би міг стояти в сторінці і ушки твої ебсті

Дитина холодних зим, пограбований магазин

І, ні, нам не шляхом, і, ні, нам не шляхом

Я не прошу тебе зрозуміти, я не прошу тебе пробачити

Я би міг стояти в сторінці і ушки твої ебсті

Дитина холодних зим, пограбований магазин

І, ні, нам не шляхом, і, ні, нам не шляхом, е-е-е

Е-е-е(е)

Пам-пам-пам-пам

Я не прошу тебе зрозуміти, я не прошу тебе піти

Навіщо нам втрачати один одного?

Для нас двох є цілий світ

Ти ангел моєї зими, я дитина, що не забув,

Але чому я знову в кайданах твоєї темряви?

З очей твоїх сльози, я помічений знову в брехні

Я нічого не прошу, ким же я стану тепер?

Я один, і моє серце стало сильніше дихати

Я згораю, як пожежа, ти стала звичайним шрамом

Я не прошу-у, я не прошу-у

Я не прошу-у-у

Я не прошу-у, я не прошу-у

Я не прошу-у-у

Я не прошу-у

(Я не прошу-у-у)

Я не прошу тебе зрозуміти, я не прошу тебе пробачити

Я би міг стояти в сторінці і ушки твої ебсті

Дитина холодних зим, пограбований магазин

І, ні, нам не шляхом, і, ні, нам не шляхом

Я не прошу тебе зрозуміти

Я не прошу тебе зрозуміти

Я не прошу тебе зрозуміти

Я не прошу тебе зрозуміти (блять!)

Я не прошу, не прошу

Не прошу-у-у

Я не прошу, не прошу

Не прошу-у-у

Я не прошу тебе зрозуміти, я не прошу тебе зрозуміти

Я не прошу тебе зрозу-я-яти

Я не прошу тебе зрозуміти, я не прошу тебе зрозуміти

Я не прошу тебе зрозу-я-яти

Я не прошу, не прошу

Я не прошу-у-у

Я не прошу, не прошу

Я не прошу-у-у, я не прошу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди