
Нижче наведено текст пісні За тобой! , виконавця - Дженнет з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Дженнет
Я так хочу тебя любить,
Касаться звёзд и падать в бездну.
Мне так легко с тобой идти,
Ты обними меня покрепче.
Мне так тепло в твоих объятиях;
Летать с тобой на крыльях счастья —
И знать, что ты — моя судьба!
Припев:
Я за тобой на край Земли.
Лучше тебя мне нет, ты — мой один.
Только люби, как в первый раз;
Этот мир сейчас для нас!
Я за тобой на край Земли.
Лучше тебя мне нет, ты — мой один.
Только люби, как в первый раз;
Этот мир сейчас для нас!
Только для нас!
Любовь не выразить в словах,
Разлуки боль невыносима.
Твой голос манит каждый раз, —
Люблю тебя я слишком сильно!
В твоих ладонях неба мало
И я, забудусь на мгновение.
Я просто рада, что ты мой;
Что ты мой!
Припев:
Я за тобой на край Земли.
Лучше тебя мне нет, ты — мой один.
Только люби, как в первый раз;
Этот мир сейчас для нас!
Я за тобой на край Земли.
Лучше тебя мне нет, ты — мой один.
Только люби, как в первый раз;
Этот мир сейчас для нас!
Только для нас!
Я за тобой на край Земли.
Лучше тебя мне нет, ты — мой один.
Только люби, как в первый раз;
Этот мир сейчас для нас!
Я за тобой на край Земли.
Лучше тебя мне нет, ты — мой один.
Только люби, как в первый раз;
Этот мир сейчас для нас!
Май, 2015.
Я так хочу тебе любити,
Торкатися зірок і падати в безодню.
Мені так легко з тобою йти,
Ти обійми мене міцніше.
Мені так тепло в твоїх обіймах;
Літати з тобою на крилах щастя —
І знати, що ти — моя доля!
Приспів:
Я за тобою на край Землі.
Краще тебе немає, ти — мій один.
Тільки люби, як вперше;
Цей світ зараз для нас!
Я за тобою на край Землі.
Краще тебе немає, ти — мій один.
Тільки люби, як вперше;
Цей світ зараз для нас!
Тільки для нас!
Любов не висловити в словах,
Розлуки біль нестерпний.
Твій голос манить щоразу, —
Люблю тебе я дуже сильно!
У твоїх долонях неба мало
І я, забудусь на мить.
Я просто рада, що ти мій;
Що ти мій!
Приспів:
Я за тобою на край Землі.
Краще тебе немає, ти — мій один.
Тільки люби, як вперше;
Цей світ зараз для нас!
Я за тобою на край Землі.
Краще тебе немає, ти — мій один.
Тільки люби, як вперше;
Цей світ зараз для нас!
Тільки для нас!
Я за тобою на край Землі.
Краще тебе немає, ти — мій один.
Тільки люби, як вперше;
Цей світ зараз для нас!
Я за тобою на край Землі.
Краще тебе немає, ти — мій один.
Тільки люби, як вперше;
Цей світ зараз для нас!
Травень, 2015 року.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди