Slavija - Dzej Ramadanovski
С переводом

Slavija - Dzej Ramadanovski

Год
2014
Язык
`Хорватська`
Длительность
239210

Нижче наведено текст пісні Slavija , виконавця - Dzej Ramadanovski з перекладом

Текст пісні Slavija "

Оригінальний текст із перекладом

Slavija

Dzej Ramadanovski

Оригинальный текст

Imam s' čim, nemam s' kim

Imam kad, nemam gde

U ovom gradu za mene teško je

Kažu mi, dolaziš iz provincije

Zbog toga me svaka devojka odbije

Neće cura svaka, neće za došljaka

Pored ovih lepih prigradskih momaka

Kupi svoje stvari, još si dobro proš'o

Bolje da se vratiš odakle si doš'o

Slavija, pa Vukov spomenik

Bez drugara, i para, i ljubavi

Tonem k’o Titanik

Slavija, dva sveta granica

Molim te, budi mi, budi mi

Bar poslednja stanica

Idem u bioskop, biram poslednji red

Pustam mašti i suzama u nedogled

Pored mene si ti

Devojka iz moga sna

Al' šta mi to vredi

Kad sam iz provincije ja

Nije lako biti nov u ovom gradu

Zašto da ti i ja dajem lažnu nadu

Kupi voznu kartu, brže, bolje kreni

Ovde će i dušu, znaj, da ti pokradu

Slavija, pa Vukov spomenik

Bez drugara, i para, i ljubavi

Tonem k’o Titanik

Slavija, dva sveta granica

Molim te, budi mi, budi mi

Bar poslednja stanica

Slavija, pa Vukov spomenik

Bez drugara, i para, i ljubavi

Tonem k’o Titanik

Slavija, pa Vukov spomenik

Bez drugara, i para, i ljubavi

Перевод песни

Я з чим, не маю нікого

Я маю час, я не маю місця

Мені важко в цьому місті

Кажуть, ти з провінції

Тому кожна дівчина мене відмовляє

Не для кожної дівчини, не для чужої людини

Поруч із цими приміськими красенями

Купуйте свої речі, ви все одно добре зробили

Тобі краще повернутися, звідки ти прийшов

Славія, потім пам'ятник Вуку

Ні друзів, ні грошей, ні кохання

Тону як Титанік

Славія, два священні кордони

Будь ласка, будь мною, будь мною

Принаймні остання зупинка

Я йду в кінотеатр, вибираю останній ряд

Я дозволив своїй уяві та сльозам тривати вічно

Поруч зі мною ти

Дівчина з моєї мрії

Але чого це мені варте?

Коли я з провінції

Непросто бути новачком у цьому місті

Навіщо нам з тобою давати помилкову надію

Купуйте квиток на потяг, їдьте швидше, краще

Знаєш, тут душу вкрадуть

Славія, потім пам'ятник Вуку

Ні друзів, ні грошей, ні кохання

Тону як Титанік

Славія, два священні кордони

Будь ласка, будь мною, будь мною

Принаймні остання зупинка

Славія, потім пам'ятник Вуку

Ні друзів, ні грошей, ні кохання

Тону як Титанік

Славія, потім пам'ятник Вуку

Ні друзів, ні грошей, ні кохання

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди