Letzter Song - Dynamite Deluxe
С переводом

Letzter Song - Dynamite Deluxe

Год
2008
Язык
`Німецька`
Длительность
234120

Нижче наведено текст пісні Letzter Song , виконавця - Dynamite Deluxe з перекладом

Текст пісні Letzter Song "

Оригінальний текст із перекладом

Letzter Song

Dynamite Deluxe

Оригинальный текст

Wär dies mein allerletzter Song was würde ich erzählen

Welche Worte würde ich wählen

Damit Leute hier mich richtig verstehen

Ich hatte nicht immer ein glückliches Leben

Viele Sorgen und Zweifel, (dann) viele Worte und Reime

(dann) viele Orte und Reisen

Und ab und zu Neider doch alles in allem Support von den meisten

Ich bin gekommen um zu bleiben

Wollte mich von all den ganzen Honks unterscheiden

Songs für euch schreiben

Aber dies' das Letzte;

keinen Rap mehr keine Beats keine Bässe

Wir sind VIP ohne Pässe, glaub mir das Team ist das Beste

Gut Artikuliert deshalb liebt mich die Presse

Und das viele Interesse ist mir nicht einmal zu Kopf gestiegen

Ich weiß, dass die Chicks Optik schieben

Tu nicht so als würde ich den Kopf nicht kriegen

Tu nicht so als würde ich meinen Job nicht lieben

(Glaub mir ich lieb den Scheiß)

Seit dem ersten Tag und seit den ersten Bars

Die Leute lieben diesen Typen denn er ist so Smart

Mit ein paar Millionen Fans und ein paar Millionen Stans

Glaub mir ich bin einfach nur der derbste Star

Doch stell dir mal vor dies hier wäre gerade mein allerletzter Song

Den ich für alle die Leute hier heute in der Halle jetzt perform

Würdet ihr tanzen, würdet ihr schreien, würdet ihr lachen würdet ihr weinen

Sagt mir leute was würdet ihr tun

Wär dies mein allerletzter Song

Wär dies mein allerletzter Song

Was würd ich den Leuten erzähln'

Welche Worte würde ich wähln'

Ich würde all denen danken wegen denen ich heut hier bin

Auch all denen danken die nicht mehr hier sind

Doch in aller erster Linie Dynamite, mei’m Mann Tropf und Eizi Eiz

Und auch Sticky und auch Peggy und auch Keats und auch Punker

Dank ich allen für die geile Zeit

Und auch Capitol und Heinz Canibol

Denn die haben uns Drei gesigned

Dank den Pionieren deshalb danke ich Torch

Danke meinem Team, Dennis, Mama und George

Danke meinen Fans für den ganzen Support

Ganz egal wo Mann, ob Stadt oder Dorf

Dank geht an Headliners, Illo und Rob

Mixwell und Flame und Dank an Afrob

Dank geht an Deutschland, dank geht an Gott

Und ich brauch schnell einen anderen Job

Denn ich bin jetzt raus

Schreib mein letztes Lied und wir bringen es raus und ihr singt es laut

Und ihr sitzt zuhaus' und genießt den Sound und ihr dreht es auf

Und ihr weint und trauert uns nach

Weil es leider weit und breit hier keine Band außer uns gab

Mit so einem Song

Wär dies mein allerletzter Song

Wär dies mein allerletzter Song

Was würd ich den Leuten erzähln'

Welche Worte würde ich wähln'

Перевод песни

Якби це була моя остання пісня, що б я сказав

Які слова я б вибрав

Щоб люди тут мене правильно зрозуміли

У мене не завжди було щасливе життя

Багато смутку і сумнівів, (тоді) багато слів і рим

(тоді) багато місць і подорожей

І часом заздрісні, але в цілому підтримка з боку більшості

Я прийшов залишитися

Я хотів відрізнити себе від усіх гудків

пишу для вас пісні

Але це останнє;

більше немає репу, немає більше ритмів, немає басу

Ми VIP без паспортів, повірте, команда найкраща

Добре сформульований, тому преса мене любить

І всі інтереси навіть не йшли мені в голову

Я знаю, що пташенята штовхають оптику

Не прикидайся, що я не можу отримати голову

Не вдавайте, що я не люблю свою роботу

(повір мені, я люблю це лайно)

З першого дня і з перших тактів

Люди люблять цього хлопця, тому що він такий розумний

З кількома мільйонами шанувальників і кількома мільйонами станів

Повір мені, я просто найпоганіша зірка

Але уявіть, що це буде моя остання пісня зараз

Яку я зараз виконую для всіх присутніх сьогодні в залі

Якщо ви танцюєте, ви б кричали, якщо ви сміялися, ви б плакали

скажіть мені люди, що б ви зробили

Якби це була моя остання пісня

Якби це була моя остання пісня

Що б я людям сказав

Які слова я б вибрав"

Я хотів би подякувати всім, заради кого я сьогодні тут

Дякую всім, кого вже немає

Але перш за все Dynamite, mei'm Mann Tropf і Eizi Eiz

А також Стікі, а також Пеггі, а також Кітс і також Панкер

Дякуємо всім за чудово проведений час

А також Capitol і Heinz Canibol

Тому що вони підписали нас трьох

Спасибі піонерам, тому я дякую Torch

Дякую моїй команді, Деннісу, мамі та Джорджу

Дякую, мої шанувальники, за всю підтримку

Неважливо де людина, чи місто чи село

Дякую хедлайнерам, Ілло та Робу

Mixwell і Flame і завдяки Afrob

Подяка до Німеччини, подяка до Бога

І мені швидко потрібна інша робота

Тому що я зараз вийшов

Напишіть мою останню пісню, і ми її видамо, і ви будете її співати вголос

А ти сидиш вдома, насолоджуєшся звуком і вмикаєш його

А ти за нами плачеш і сумуєш

Тому що, на жаль, не було жодного гурту далеко й широко від нас

З такою піснею

Якби це була моя остання пісня

Якби це була моя остання пісня

Що б я людям сказав

Які слова я б вибрав"

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди