Red Heels - Dylan Matthew
С переводом

Red Heels - Dylan Matthew

Альбом
Nocturnal Mind
Год
2017
Язык
`Англійська`
Длительность
252710

Нижче наведено текст пісні Red Heels , виконавця - Dylan Matthew з перекладом

Текст пісні Red Heels "

Оригінальний текст із перекладом

Red Heels

Dylan Matthew

Оригинальный текст

You’ve been looking at me up and down

All night long, all night long

And I can tell that I’m your type, now

You’ll think of me whenever you hear this song

I gotta ask you girl

Would you ride for me?

would you die for me?

Would you fuck around and spend a lot of time with me?

You can come to 102 and just vibe with me

I know you gotta work early, have you home by 3am

Yeah, they don’t understand

A hundred miles an hour down the street like damn

I know you’re living fast but dying young just ain’t the plan

I’m just tryna show the world that I’m the m-m-man

Yeah, yeah you changed

Yeah, yeah, yeah you changed

It’ll never be the same

It’ll never be the same

Yeah, yeah you changed

Yeah, yeah, yeah you changed

It’ll never be the same

It’ll never be the same

Oh I’m just tryna dive in

No I won’t have you crying

They ask me who I’m staring at

That’s that girl in the reed heels

Girl in the reed heels

Girl in the reed heels, yeah

I’m still tryna make it baby girl

But I’m still tryna show you the world

I’m still tryna show you the world

I’m still tryna make it baby girl

But I’m still tryna show you the world

I’m still tryna show you the world

Every night you got me in my feelings, yeah, yeah

I cannot relate to what you’re saying, yeah, yeah

I do not have time for games you’re playing

And ooh you’re playing me, but fuck that

Let’s get back to the music

If I don’t make it then I’m prolly gonna lose it

Hop up in the jeep and you know we’re just cruising

Pull up on the homies and I’m playing 'em my new shit

And you know they love my new shit

102 records, remember the name

My studio is the throne, I guess that makes me the king

All I want is the cake and all you want is the fame

You think you’re winning but how?

To me this shits not a game

Still in the whip, cruising down 79, you know I’m driving stick

I’m gripping on her thigh to tell her hold up, shift

I’m coming home late I gotta work the night shift

Like sorry baby girl you know that’s just how it goes

Yeah I’m feeling pretty wavy when I find different flows

Gotta be spontaneous, I’ma keep you on your toes

Take you to the crib and show you how to hit them high notes

Yeah, yeah you changed

Yeah, yeah, yeah you changed

It’ll never be the same

It’ll never be the same

Yeah, yeah you changed

Yeah, yeah, yeah you changed

It’ll never be the same

It’ll never be the same

Oh I’m just tryna dive in

No I won’t have you crying

They ask me who I’m staring at

That’s that girl in the reed heels

Girl in the reed heels

Girl in the reed heels, yeah

Oh I’m just tryna dive in

No I won’t have you crying, no, no, no

Ask me who I’m staring at

That’s that girl in the reed heels

Those red heels

Перевод песни

Ти дивишся на мене згори донизу

Всю ніч, всю ніч

І тепер я можу сказати, що я ваш тип

Ти думатимеш про мене, коли почуєш цю пісню

Я мушу вас запитати, дівчино

Ви б покаталися за мене?

ти б помер за мене?

Ти б трахався і проводив багато часу зі мною?

Ви можете зайти на 102 і просто відпочити зі мною

Я знаю, що ти маєш працювати рано, щоб ти був додому до 3 ранку

Так, вони не розуміють

Сто миль на годину по вулиці, як біса

Я знаю, що ти живеш швидко, але померти молодим просто не план

Я просто намагаюся показати світу, що я m-m-man

Так, так, ти змінився

Так, так, так, ти змінився

Це ніколи не буде таким же

Це ніколи не буде таким же

Так, так, ти змінився

Так, так, так, ти змінився

Це ніколи не буде таким же

Це ніколи не буде таким же

О, я просто намагаюся зануритися

Ні, я не дозволю тобі плакати

Вони запитують мене, на кого я дивлюся

Це та дівчина на підборах

Дівчина на підборах

Дівчина на підборах, так

Я все ще намагаюся зробити це, дівчинка

Але я все одно намагаюся показати вам світ

Я все ще намагаюся показати вам світ

Я все ще намагаюся зробити це, дівчинка

Але я все одно намагаюся показати вам світ

Я все ще намагаюся показати вам світ

Щовечора ти викликав у мене почуття, так, так

Я не можу зрозуміти те, що ви говорите, так, так

У мене немає часу на ігри, у які ви граєте

І о, ти граєш зі мною, але до біса

Повернімося до музики

Якщо я не встигну то, я майже втрачу це

Сідайте в джип, і ви знаєте, що ми просто їдемо

Підтягніть дорогу, і я розіграю в них своє нове лайно

І ти знаєш, що їм подобається моє нове лайно

102 записи, запам'ятайте назву

Моя студія — це трон, я здогадуюсь, що це робить мене королем

Все, що я хочу — це торт, а ти хочеш — слави

Ви думаєте, що перемагаєте, але як?

Для мене це лайно не гра

Все ще в батозі, мандруючи 79, ви знаєте, що я веду палицю

Я хапаю її стегно , щоб сказати їй, тримайся, пересувайся

Я приходжу додому пізно, мушу працювати в нічну зміну

Як шкода дівчинко, ти знаєш, що так все буває

Так, я відчуваю себе дуже хвилястим, коли знаходжу різні потоки

Повинно бути спонтанним, я тримаю вас на пальцях

Відвезіть вас до ліжечка й покажіть, як відтворювати високі ноти

Так, так, ти змінився

Так, так, так, ти змінився

Це ніколи не буде таким же

Це ніколи не буде таким же

Так, так, ти змінився

Так, так, так, ти змінився

Це ніколи не буде таким же

Це ніколи не буде таким же

О, я просто намагаюся зануритися

Ні, я не дозволю тобі плакати

Вони запитують мене, на кого я дивлюся

Це та дівчина на підборах

Дівчина на підборах

Дівчина на підборах, так

О, я просто намагаюся зануритися

Ні, я не дозволю тобі плакати, ні, ні, ні

Запитайте мене, на кого я дивлюся

Це та дівчина на підборах

Ті червоні підбори

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди