
Нижче наведено текст пісні Stupid Me , виконавця - Dylan Dunlap з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Dylan Dunlap
You
You were my favorite kind of friend
The kind of friend I could depend on
Now you’re a stranger in my head
Don’t you think we’ve been through too much?
Is it too much to ask for your love?
Now we’re never keepin' in touch
I wonder if it’s something I said
Stupid me
Must have been talking to myself
Do you hate me
Or are you just busy doing well?
'Cause I can’t tell no more
We’ve been through this before
I’ll set you free
Stupid me
I miss the bedroom that we shared
We really wre the perfct pair
What happened?
Now all the flags are turning red
Don’t you think we’ve been through too much?
Is it too much to ask for your love?
Now we’re never keepin' in touch
I wonder if it’s something I said
Stupid me
Must have been talking to myself
Do you hate me
Or are you just busy doing well?
'Cause I can’t tell no more
We’ve been through this before
I’ll set you free
Stupid me
I thought it’d be different
You’re keeping your distance again
I’m making excuses
For the messages you didn’t send
Stupid me
Must have been talking to myself
Do you hate me
Or are you just busy doing well?
'Cause I can’t tell no more
We’ve been through this before
I’ll set you free
Stupid me
Stupid me
Must have been talking to myself
Do you hate me
Or are you just busy doing well?
'Cause I can’t tell no more
We’ve been through this before
I’ll set you free
Stupid me
ви
Ти був моїм улюбленим другом
На кого я можу покладатися
Тепер ти в моїй голові чужий
Вам не здається, що ми пережили занадто багато?
Чи забагато просити про вашу любов?
Тепер ми ніколи не підтримуємо зв’язок
Цікаво, чи я це щось сказав
Дурний я
Мабуть, розмовляв сам із собою
Ви ненавидите мене
Або ви просто зайняті тим, щоб робити все добре?
Тому що я не можу більше розповісти
Ми вже проходили через це
Я звільню вас
Дурний я
Я сумую за спальнею, яку ми спіли
Ми дійсно були ідеальною парою
Що сталося?
Тепер усі прапори стають червоними
Вам не здається, що ми пережили занадто багато?
Чи забагато просити про вашу любов?
Тепер ми ніколи не підтримуємо зв’язок
Цікаво, чи я це щось сказав
Дурний я
Мабуть, розмовляв сам із собою
Ви ненавидите мене
Або ви просто зайняті тим, щоб робити все добре?
Тому що я не можу більше розповісти
Ми вже проходили через це
Я звільню вас
Дурний я
Я думав, що буде інакше
Ви знову тримаєте дистанцію
Я виправдовуюся
Для повідомлень, які ви не надсилали
Дурний я
Мабуть, розмовляв сам із собою
Ви ненавидите мене
Або ви просто зайняті тим, щоб робити все добре?
Тому що я не можу більше розповісти
Ми вже проходили через це
Я звільню вас
Дурний я
Дурний я
Мабуть, розмовляв сам із собою
Ви ненавидите мене
Або ви просто зайняті тим, щоб робити все добре?
Тому що я не можу більше розповісти
Ми вже проходили через це
Я звільню вас
Дурний я
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди